Как много ребят отдали бы все на свете за возможность оказаться сейчас на моем месте! Как много ребят хотели бы стать первыми в мире людьми, вошедшими в древнеегипетскую гробницу, которой не меньше четырех тысяч лет!
Внезапно я представил себе лица оставшихся дома друзей. И понял, что жду не дождусь возможности рассказать им о своем невероятном приключении!
Дверь громко заскрежетала по земляному полу. Еще один дюйм. И еще один дюйм.
Теперь отверстие было достаточно большим, чтобы туда мог протиснуться человек.
— Передвиньте слегка прожектор, — распорядился дядя Бен. — Еще несколько дюймов, и можно будет войти и пожать руку царевичу.
Дверь со скрежетом приоткрылась еще на дюйм. Последним отчаянным усилием дядя Бен и его помощники смогли сдвинуть ее еще на несколько дюймов.
— Да! — радостно крикнул он.
Нила сделала очередной снимок.
Мы все нетерпеливо устремились вперед.
Дядя Бен первым протиснулся в дверь.
Сари отпихнула меня с дороги и нахально пролезла вперед.
Мое сердце отчаянно колотилось. Руки вдруг превратились в ледышки.
Мне было все равно, кто пройдет первым. Я хотел лишь одного — оказаться там!
Один за другим мои спутники исчезали в комнате.
Наконец, дошла очередь и до меня. Я собрался с духом, протиснулся в отверстие и увидел…
…ничего не увидел.
Не считая густой паутины, комната была пуста.
Хоть шаром покати.
13
Я тяжело вздохнул. Бедный дядя Бен. Все его труды оказались напрасны. Разочарованию моему не было предела.
Я окинул взглядом пустую комнату. В свете прожекторов паутина таинственно серебрилась. Наши тени вытянулись на земляном полу, точно привидения.
Я повернулся к дяде Бену, ожидая, что он тоже будет разочарован. Но к моему великому изумлению, на его лице играла улыбка.
— Передвиньте свет, — скомандовал он рабочим. — И принесите инструменты. Придется снять еще одну печать.
Он указал на заднюю стену комнаты. В тусклом сером свете я различил очертания еще одной двери. И на ней тоже была золотая печать в виде головы рычащего льва.
— А я знала, что это не настоящая погребальная камера! — усмехнулась мне Сари.
— Как я уже говорил, египтяне часто так поступали, — пояснил дядя Бен. — Они строили несколько ложных комнат, дабы сбить с толку разорителей гробниц. — Он снял каску и поскреб в затылке. — Таким образом, — продолжал он, — мы можем обнаружить несколько пустых комнат, прежде чем найдем настоящее место упокоения царевича Хор-Ра.
Нила сделал снимок дяди Бена, изучающего новую дверь, и улыбнулась мне.
— Видел бы ты свое лицо, Гейб, — сказала она. — Ты был так разочарован!
— Я подумал… — начал я. Но меня прервал скрежет скальпеля дяди Бена о вторую печать.
Все повернулись и стали смотреть, как он возится с печатью. Глядя через затянутую паутиной комнату, я пытался представить, что ожидает нас по другую сторону двери.
Еще одна пустая камера? Или четырехтысячелетний египетский царевич в окружении своих сокровищ и пожитков?
Работа с дверью продвигалась медленно. Пришлось прерваться на обед, потом мы вернулись. После этого дядя Бен и его помощники работали еще пару часов, аккуратно пытаясь снять печать, не повредив ее при этом.
Пока они трудились, мы с Сари сидели на полу и смотрели. Воздух был горячий и какой-то кислый. Думаю, это был очень древний воздух. Мы с ней обсуждали прошлогодние каникулы и приключения, пережитые нами в Великой Пирамиде. Нила делала снимок за снимком.
— Уже вот-вот, — объявил дядя Бен. |