Р. Л. Стайн. Возвращение мумии
Ужастики – 23
1
— Гейб, мы скоро приземлимся, — сообщила мне стюардесса, склонившись над моим креслом. — Тебя кто-нибудь встречает в аэропорту?
— Да. Возможно, древнеегипетский фараон, — сказал я. — А может быть, отвратительная, разлагающаяся мумия.
Она посмотрела на меня, сузив глаза.
— Нет. Серьезно, — настаивала она. — Кто встретит тебя в Каире?
— Мой дядя Бен, — ответил я. — Но он обожает розыгрыши. Иногда он наряжается в странные костюмы и пытается меня напугать.
— Ты же говорил, что твой дядя знаменитый ученый, — сказала стюардесса.
— Ученый, — подтвердил я. — Но он, к тому же, большой чудак.
Она засмеялась. Мне она очень нравилась. У нее были чудесные белокурые волосы. А еще меня очаровывала ее манера склонять голову набок во время разговора.
Звали ее Нэнси, и она чудесно обходилась со мной за все время долгого полета в Египет. Ей было известно, что я впервые в жизни лечу один.
Время от времени она проведывала меня и интересовалась, как мои дела. Тем не менее, разговаривала со мной на равных, как со взрослым. Она не приносила мне всяких глупых книжек-раскрасок, где нужно соединять точки, и брошей в виде пластмассовых крылышек, которые всегда подсовывают в самолетах детям. Зато подсовывала мне то и дело лишние пакетики с арахисом, хотя это было и не положено.
— А зачем ты едешь к своему дяде? — спросила Нэнси. — Просто отдыхать?
Я кивнул.
— Я был у него в рождественские каникулы, — сказал я. — Ох и круто было! А в этом году дядя Бен обнаружил до сих пор неисследованную пирамиду. Он нашел древнюю, священную гробницу. И пригласил меня присутствовать, когда он будет ее открывать.
Она засмеялась и еще немножко склонила голову.
— У тебя богатое воображение, Гейб, — сказала она. После чего отвернулась, чтобы ответить на вопрос какого-то мужчины.
Воображение у меня и впрямь богатое. Но в данном случае я ничего не выдумал.
Мой дядя Бен Хассад — прославленный археолог. Он исследует пирамиды вот уже много лет. Я видел посвященные ему статьи в газетах. А однажды даже обнаружил статью о нем в «National Geographic».
На прошлое Рождество мы всей семьей посетили Каир. Вместе со своей кузиной Сари — дочерью дяди Бена — я пережил невероятные приключения в Великой Пирамиде.
Сари тоже проведет лето здесь, вспомнил я, глядя в иллюминатор на ярко-голубое небо. Оставалось лишь надеяться, что в этот раз она не будет слишком уж мне досаждать.
Я люблю свою кузину, но она помешана на соревнованиях! Во всем она жаждет быть первой, самой сильной, самой умной, одним словом — лучшей. Из всех девчонок, кого я знаю, она единственная может превратить поедание завтрака в состязание!
— Всем бортпроводникам приготовиться к посадке, — объявил по громкой связи пилот.
Я приподнялся в кресле, чтобы лучше видеть из иллюминатора. Когда самолет устремился вниз, я увидел расстилавшийся под нами Каир. Тонкая голубая лента вилась вдоль города. Это, как я уже знал, была великая река Нил.
Город тянулся от реки вдаль. Глядя вниз, я видел высокие, стеклянные небоскребы и низенькие куполообразные храмы. Там, где заканчивался город, начиналась пустыня. Желтые пески простирались до самого горизонта.
Я почувствовал легкий трепет в животе. Где-то в этой пустыне находились и пирамиды. И через день-другой я войду в одну из них и вслед за моим дядей проникну в гробницу, которую не открывали вот уже многие тысячи лет.
Что мы там обнаружим?
Я вытащил из кармана рубашки маленькую руку мумии и принялся ее разглядывать. |