Р. Л. Стайн. Заклятие старой колдуньи
Ужастики – 53
  
1 
  
Терпеть не могу кур. 
Какие-то они все грязные и пахнет от них… курами. 
— Кристал, сегодня твоя очередь кормить кур, — говорит мама. 
Век бы этого не слышать! 
Я несу ведерко с кормом на задний двор. Куры сбегаются ко мне, кудахчут и хлопают сальными крыльями. Не выношу, когда они путаются под ногами и склевывают с земли зерна. Жесткие перья царапают кожу. 
Мы с братом Коулом давно убеждаем родителей продать птиц. 
Если мы живем на ферме, это еще не значит, что у нас должны быть куры, — твержу я. 
Верно, какие из нас фермеры! — подхватывает Коул. — Зачем нам сдались эти вонючие твари? 
Это наша мечта, — неизменно отвечает мама. 
Что за чепуха! Все эти россказни про мечту мы с Коулом слышали тысячу раз! 
Нам давно известно, что мама с папой выросли в Нью-Йорке, в Бронксе, с детства ненавидели шум, грязь и бетон и мечтали навсегда уехать из мегаполиса и поселиться где-нибудь на ферме близ маленького провинциального городка. 
Когда Коулу было два года, а мне — четыре, мы перебрались в Гошен-Фоллс — городок, в котором всего три квартала. Мы поселились на маленькой ферме, в тесном домике. И хотя мама с папой не фермеры, а программисты, мы сразу обзавелись целым выводком цыплят. 
Ко-ко-ко… Кудах-кудах… Тоже мне мечта! 
Лично я мечтаю, чтобы Коул поплатился за то, что вечно дразнится. Похоже, в наказание ему придется до конца жизни кормить кур. 
У каждого своя мечта, верно? 
— Ой! 
Курица клюнула меня в щиколотку. Как больно! Ну и клювы у них! 
Бросив этим назойливым квочкам последнюю горсть зерна, я отошла в сторону и стала наблюдать. Одни из них, высоко поднимая ноги, важно вышагивали, другие дрались, отталкивая друг друга и жадно хватая корм. Их черные глазки-бусинки поблескивали на солнце. 
Я отнесла пустое ведро в сарай, который служил нам гаражом, а потом вымыла руки в бочке с водой. 
Сверху донесся низкий рокот, и по земле скользнула тень. Запрокинув голову, я увидела, как среди пушистых облаков летит маленький самолет. 
В воздухе витал резкий запах свежей картофельной ботвы. Большинство фермеров в округе выращивают картофель и кукурузу. 
Вытерев руки о джинсы, я пошла искать брата. День выдался солнечным и теплым. Сегодня, в субботу, почти все мои одноклассники отправились на экскурсию. А меня мама попросила присмотреть за Коулом. Ему десять лет, на два года меньше, чем мне, но иногда он ведет себя, как четырехлетний, доставляя массу хлопот. 
Я долго бродила по городку, но брата так и не нашла. Наконец заглянула в булочную к миссис Вагнер, у которой Коул вечно клянчил пончики. Она сказала, что видела, как Коул со своим другом Энтони направились в сторону пруда Пульман. 
Что им там понадобилось? Заволновавшись, я поспешила к двери. 
Какие у тебя красивые волосы, Кристал! — заметила мне вслед миссис Вагнер. — Чудесный оттенок красного дерева! Тебе следовало бы стать моделью, честное слово! Тем более что ты тоненькая и высокая… 
Спасибо, миссис Вагнер. — Мне сейчас было не до волос и собственного будущего — я беспокоилась за Коула и Энтони. Закрыв за собой дверь, я на всех парусах понеслась по улице. У витрины кафе, где отпускают еду навынос, стоял мистер Портер, которому я помахала рукой. В конце улицы я свернула на ведущую к пруду тропу. 
Но бежать до самого пруда не пришлось: Коула и Энтони я нашла у забора участка, принадлежащего Ванессе. За забором виднелся ее покосившийся старый дом. 
Кто такая Ванесса? Пожалуй, самая колоритная обитательница Гошен-Фоллс. И самая загадочная. Мне она чем-то напоминает героиню фильма ужасов — миловидная, с длинными прямыми черными волосами и бледным, почти белым лицом.                                                                      |