Книги Детская литература Роберт Стайн Добро пожаловать в мертвый дом

Книга Добро пожаловать в мертвый дом читать онлайн

Добро пожаловать в мертвый дом
Автор: Роберт Стайн
Серия: Ужастики
Язык оригинала: английский
Дата написания: 1999 год
Перевод: Татьяна Покидаева
Книги из этой серии: Десять историй ужаса; Еще ужастики; Ещё, ещё, и ещё ужастики; Полночный поцелуй-2; Не подходите к подвалу; Нечто из подвала; Дьявольская кровь; Смертельное фото; Проклятие гробницы фараона; Игра в невидимку; Ночь ожившего болванчика; Лето кошмаров; Призрак по соседству; Маска одержимости; Волшебство хрустального шара; Смертельный урок музыки; Оборотень из болот; Вам меня не напугать!; Ночь в башне ужаса; Уж-ж-жасные пчёлы; Дьявольская кровь-2; Тайна кораллового рифа; Пугало гуляет в полночь; Страшная месть; Пляж призраков; Проклятие холодного озера; Возвращение мумии; Фантом в зрительном зале; Атака мутанта; Самое жуткое приключение; Собаки-призраки; Тайна часов с кукушкой; Дьявольская кровь-3; Загадочная находка; Ужас лагеря «Желейный Джем»; Месть садовых гномов; Улица страшных снов; Маска одержимости-2; Призрак без Головы; Загадка снежного человека; Как убить монстра; Как мне досталась сушеная голова; Шкура оборотня; Злосчастный кроличий денёк; Яичные монстры с Марса; Зверёк с востока; Улыбнись и умри; Лагерь призраков; Как убить чудовище; Легенда Дремучего леса; Нашествие тыквоголовых; Дыхание вампира; Вся нечисть; Берегись снеговика; Как я научился летать; Заклятие старой колдуньи; Не ложись спать!; Спать не советую!; Тайна пишущей машинки; Мой друг – невидимка; Заколдованное авто; Глубокая беда; Я живу в твоем подвале!; Дьявольская кровь-4;
Изменить размер шрифта - +

Р. Л. Стайн. Добро пожаловать в мертвый дом

Ужастики – 1

 

1

 

Нам с Джошем новый дом не понравился сразу.

Да, он был большой. По сравнению с нашим старым домом – настоящий особняк. Из красного кирпича с черной черепичной крышей и черными ставнями на окнах.

«Как здесь темно!» – подумала я, глядя на дом с улицы. Он стоял целиком в тени, будто специально прятался среди старых деревьев с искривленными стволами, густая крона которых, казалось, смыкалась над его крышей.

Середина июля, а весь двор устилал толстый ковер бурой прошлогодней листвы. Она зашуршала у нас под ногами, когда мы выбрались из машины и пошли через двор к парадному крыльцу.

Сквозь опавшие листья кое-где пробивался бурьян. Цветочная клумба у крыльца вообще заросла травой.

«Ну и жуть, что за дом», – подумала я и невольно поежилась.

Джошу дом тоже сразу не понравился.

Мы остановились на гаревой дорожке и, не сговариваясь, простонали, выразив таким образом крайнюю степень огорчения.

К нам подошел мистер Дейвз, приветливый молодой человек из местного отдела по продаже недвижимости.

– Что случилось? – Он глянул сначала на Джоша, потом на меня с озорным прищуром голубых глаз.

– Джош и Аманда не очень довольны переездом, – объяснил папа, на ходу заправляя рубашку. Папа у нас не толстый, но, как говорится, с брюшком, и рубашка у него вечно вылезает из брюк.

– Дети не любят перемен, – добавила мама, улыбнувшись мистеру Дейвзу. – Новое, незнакомое место, разлука с друзьями, ну сами понимаете.

– А новое место вдобавок такое мрачное, – буркнул Джош, покачав головой. – Этот древний домина… какой-то жуткий.

Мистер Дейвз хохотнул, ободряюще потрепав Джоша по плечу.

– Да, дом действительно старый, – согласился он.

– И ничего в нем нет жуткого, Джош. Просто его нужно подновить, – сказал папа, тоже улыбнувшись мистеру Дейвзу. – Здесь какое-то время никто не жил, и, естественно, все пришло в запустение.

– Зато посмотри, Джош, какой он большой! – Мама откинула свои длинные волосы за спину. – Тут можно устроить игровую комнату и, может быть, даже маленький спортивный зал. Это будет здорово… Правда, Аманда?

Я пожала плечами. Подул ветерок, и мне вдруг стало зябко. На улице было жарко, солнце пекло вовсю. Но чем ближе мы подходили к дому, тем сильнее я чувствовала озноб.

Наверное, это из-за старых деревьев, которые давали густую тень.

На мне были белые теннисные шорты и синяя футболка. В машине мы едва не задохнулись от жары. Но сейчас я просто мерзла.

«Может быть, в доме будет теплее?» – подумала я.

– Сколько им лет? – спросил мистер Дейвз у мамы, поднимаясь на крыльцо.

– Аманде двенадцать, – ответила мама. – А Джошу в прошлом месяце исполнилось одиннадцать.

– Они так похожи. Как близнецы, – улыбнулся мистер Дейвз.

Я так и не поняла, что это – комплимент или, наоборот, оскорбление? Хотя мы с Джошем действительно похожи. Оба высокие и тощие, у обоих вьющиеся каштановые волосы, как у папы, и карие глаза. И все говорят, что мы не по возрасту серьезные.

– Я не хочу здесь жить, – сказал Джош, и то ли мне показалось, то ли в самом деле голос у него дрогнул. – Мне здесь не нравится.

Братец у меня – самый капризный и упрямый мальчишка на свете. Если ему что-то втемяшится в башку, этого уже ничем не выбьешь. По-моему, его просто избаловали. Чуть что не по его, он поднимает скандал.

Быстрый переход
Отзывы о книге Добро пожаловать в мертвый дом (0)