Изменить размер шрифта - +

– Сжег?

Агурский опять пожал плечами.

– Конечно. В конце концов, оно было из‑за Врат. Получить какие‑то данные было уже невозможно, а... когда имеешь дело с такими вещами, лучше не рисковать. Вы согласны со мной?

Лучов положил ему руку на плечо.

– Конечно, Василий, все правильно. Большое тебе спасибо.

– Если вы нам понадобитесь, – крикнул вслед ему майор, – я вас извещу. Будем надеяться, что этого не произойдет. – Лучову же он сказал:

– Господи, в его присутствии у меня мурашки по коже бегают.

– У меня мурашки по коже бегают, где бы я здесь ни находился, – пробормотал Лучов.

Не успел уйти Агурский, как появился Савинков с оперативниками КГБ. Все они проходили курс криминалистики, и поскольку дело выглядело как обычное убийство...

Майор окинул их недовольным взглядом. Они выглядели потрепанными, небритыми. Он кратко проинструктировал их, сообщив о случившемся. Они прошли в комнату Роборова. За это время куда‑то исчез Савинков, видимо, решив улизнуть, пока майор не поручил ему еще какую‑нибудь работу.

Однако, когда майор с Лучовым возвращались на верхний уровень, вновь показался телепат. Он спотыкался, рыдал, был совершенно не в себе.

– Майор... помогите! Я... О Господи! Майор налетел на него, вскричав:

– Что еще, Павел?

– Лео! – прошептал тот.

– Лео Гренцель? Пеленгатор? Что такое с Лео?

– Я все думал, почему он не уловил присутствия кого‑то постороннего, – бормотал Савинков, – поэтому пошел к нему. Дверь была... Она стоит распахнутая настежь. Я вошел туда и... и...

Майор и Лучов переглянулись. Теперь у обоих было одинаковое выражение лица: потрясение, недоверие, ужас! Савинков, безусловно, рассуждал правильно: Гренцель, если бы он был жив и здоров, давным‑давно появился бы на месте происшествия.

Оставив Савинкова, прислонившегося к стене и рыдающего, майор и Лучов побежали по коридору. Майор крикнул, оглянувшись:

– Только не поднимай тревогу, Павел! Если еще раз включатся сирены, весь Проект разбежится!

В комнате Гренцеля разыгралась та же история. Шея у него была сломана и выглядела так, будто кто‑то прокусил ее прямо до спинного мозга. У мертвого черты лица, казалось, стали еще более острыми, а огромные выпученные глаза приобрели еще более глубокий серый оттенок.

"Что же видели глаза этого экстрасенса, когда он умирал?” – задумался майор. Потом он заставил свой кадык встать на место и неверным шагом вышел из комнаты, поскольку больше не мог слушать, как Лучова рвет в туалете Гренцеля.

 

* * *

 

Сад Обитателя выглядел просто чудесно. Он был расположен в небольшой долине, которая лежала на западе позади горного хребта. По протяженности сад был площадью не более трех акров, так что задняя его граница была образована последним гребнем седловины, а передняя находилась там, где ровная площадка начинала клониться вниз, к громоздившимся неподалеку утесам. Там была построена невысокая стена, чтобы люди не подходили слишком близко к опасному месту. Между этими границами были разбросаны небольшие поля, огороды, теплицы и маленькие пруды с чистой водой. Один пруд был подернут радужной ряской, а некоторые кипели пузырьками, которые были вызваны подземной термальной активностью; собственно, это были горячие источники.

Поскольку влаги было в достатке, растительность здесь разрослась обильно, хотя лишь только несколько ее видов отличались от известных на Земле. Многие эти цветы, кусты и деревья вполне могли бы оказаться в любом английском саду. Мать Гарри‑младшего занималась ими, когда у нее появлялось желание. Но обычно за садом ухаживали Странники, которые выполняли и все остальные работы.

Дом Гарри‑младшего, выстроенный в стиле бунгало и расположенный в центре сада, был сложен из белого камня, подведен под крышу из красной черепицы и выходил фронтальными окнами на обширное зеркало источника, время от времени попыхивавшего клубами пара.

Быстрый переход