Я уже сказал вам,
что вы слишком хорошо знаете законы, но они устарели. Если вы честный
человек, то поможете мне решить, отправлять вас для суда в Суассон или нет.
Да-да, В Суассон, не в Париж. Гильотина в Суассоне работает не менее быстро.
А что до гражданина представителя Сен-Жюста, на защиту которого вы, кажется
рассчитываете, то по ныне действующим законам Равенства и Братства ни один
человек в государстве не обладает достаточной властью, чтобы защитить
преступника. - Тон Андре-Луи стал жестче. - Я повторю: ваши знания устарели.
Вы, по видимому, находитесь под впечатлением, что мы по-прежнему живем в век
деспотов. И еще одно. Позвольте заверить вас: если вы не сумеете рассеять
подозрения, которые возникли у меня при изучении ваших бумаг, если не
сможете дать удовлетворительного объяснения неким загадочным
обстоятельствам, у гражданин представителя Сен-Жюста появятся куда более
неотложные дела, чем ваша защита. Ему придется держать ответ за себя. -
Андре-Луи вдруг стукнул кулаком по столу и с внезапной свирепостью добавил:
- Республика не смотрит на чины и звания. Зарубите это у себя на носу,
гражданин Бонтам. Свобода, Равенство и Братство - не пустые слова.
Мэр невнятно, но пылко выразил свое полное согласие с последним
утверждением. Он подхватил у Андре-Луи эстафету и тоже принялся убеждать
арестованного ответить на вопросы и снять с себя подозрения.
- Я не понимаю, в чем причина вашей нерешительности. Единственное
объяснение: вы молчите из ложной лояльности. Ложной, потому что никакая
лояльность не спасет того, кто вами руководит. Единственное, чего вы можете
добиться своим молчанием - это обвинения в предумышленном пособничестве
преступнику.
Приведенные доводы не только усмирили, но и заметно напугали Бонтама.
Ужасная угроза Андре-Луи поколебала его уверенность в заступничестве
Сен-Жюста. А без этого заступничества ему действительно конец.
- Бог мой! - не выдержал он. - В чем вы меня обвиняете? Вы не сказали
мне даже этого. Я не делал ничего плохого.
- Вы назвались землевладельцем и фермером. Я желаю получить
представление об источнике богатства, которое позволило вам приобрести
обширные участки земли в Ля Босе.
- Я выразился неточно. - Страх выжал из Бонтама правду. - Я и в самом
деле фермер. Я занялся сельскшм хозяйством, потому что оно более прибыльно,
чем мое прежнее ремесло. Но я не землевладелец. Я всего лишь посредник. Что
пользы меня допрашивать? У вас мои бумаги. Они должны были показать вам, что
я только агент.
- Чей агент?
Бонтам на мгновение замялся и нервно стиснул пальцы. Хотя в комнате
было прохладно, его бледный выпуклый лоб покрылся крупными каплями пота.
- Гражданина представителя Сен-Жюста, - ответил он наконец. |