Изменить размер шрифта - +
По крайней мере, пока. Может, когда познакомимся лучше...

«Когда», не «если», отметил Джек.

– Можно прямо сейчас познакомиться. Поедем в город, выпьем, поговорим серьезно.

– Не сегодня, не завтра и не послезавтра, если на то пошло.

– Почему?

– Огни идут три ночи. Поэтому я должна быть здесь. А после воскресенья... – она придвинулась ближе, он уловил приятный мускусный запах, – все время будет в нашем распоряжении.

Как тебе угодно, сестричка.

Поосторожнее... не дергай черта за хвост и так далее.

Тут он заметил черную раковину, висевшую у нее на шее на шнурке. Таких же размеров и формы, как найденная в отцовской больничной палате. Даже с просверленной в створке дырочкой. Наверняка та самая.

– Откуда у тебя эта раковина?

Семели изумленно вытаращила глаза, схватилась за ракушку. Судя по взгляду, досадует, что он увидел. Значит, еще раз побывала в палате, что ему абсолютно не нравится.

Если не хочешь, чтоб кто‑нибудь видел, зачем носить под расстегнутым воротом?

– Что за вопрос?

– Я нашел эту раковину в больнице у койки отца после твоего визита. Когда ты ее забрала?

– Я... ее не забирала. – Семели по‑прежнему сжимала раковину в кулаке. – У меня было две.

– А. – Джеку стало немного полегче, если это правда. – Значит, наверно, я нашел другую.

– Где? – Она схватила его за руку. – Где ты в последний раз ее видел?

Он хотел вырвать руку, сказать, что оставил ракушку на тумбочке и, по всей вероятности, ее выкинули уборщицы, но передумал, чувствуя крепкую хватку, видя напряженный взгляд девушки.

– Точно не помню. Надо подумать...

Что такого драгоценного в проклятой ракушке?

Он оглянулся – садовника нигде не было.

– Карл! – Джек стряхнул с себя руку Семели, вскочил на ноги, осматривая берега лагуны. – Эй, Карл! Где ты?

– Забудь о нем, – сказала Семели, тоже поднявшись. – Где раковина?

Он отошел от нее, от дыры и направился к хижинам. Вокруг маленького костра сидели мужчины, выпивали, курили, Карла среди них не оказалось.

Черт возьми, куда он делся?

Джек окликал парня, не получая ответа; спросил сидевших у огня, не добившись внимания.

В душе зашевелилась тревога. Если с Карлом что‑нибудь случится, он будет виноват, уговорив его ехать в лагуну.

К костру подошел Люк. Мужчины вопросительно подняли косые глаза, он ответил кивком.

– Где Карл?

Люк не посмотрел на Джека, даже не оглянулся, словно его тут не было.

Беспокойство переросло в ярость. Он выхватил «глок» и выстрелил в костер. Мужчин осыпало пеплом и углями, они завертелись, попадали, Люк пригнулся.

Теперь на него обратили внимание.

– Еще раз повторю, и на сей раз надеюсь услышать ответ. Где Карл?

– Там, где должен быть, – сказал Люк. – С нами.

– Он не хочет быть с вами. Ушел от вас, помнишь?

– Возможно. Теперь передумал и хочет остаться.

Джек почуял движение за спиной, разглядел краем глаза с десяток членов клана, направлявшихся к нему с ружьями и обрезами. Следовало догадаться, что у них есть оружие – в здешних местах без охоты не проживешь.

Впрочем, подмога не сильно обнадежила Люка под нацеленным в грудь «глоком».

– Я от него хочу это услышать.

Люк стрелял глазами по сторонам. Хотел было что‑то сказать, но тут прозвучал голос Семели:

– Не бойся, он тебя не убьет.

Она стояла слева в нескольких шагах, улыбаясь Джеку.

– Разумеется, мистер, – облизнулся Люк.

Быстрый переход