|
).
115
селянин (исп.).
116
Vanidades (исп. суета, тщеславие) – один из самых популярных женских журналов на испанском языке, издается в США и странах Латинской Америки с 1937 года.
117
Общественный форум (исп.).
118
составом преступления (лат.).
119
Малекон (исп. Malecón) – набережная города Санто-Доминго, официальное название – проспект Джорджа Вашингтона.
120
прогулку, шествие, моцион (исп.).
121
Залив (исп. La Piscina) – в эпоху диктатуры Трухильо арестованных нередко живыми бросали с утеса в залив, кишащий акулами, – этот «чистый» способ расправы предпочитал сам диктатор.
122
Общественный форум (исп.).
123
Частный форум! (исп.).
124
Ботаническом саду (исп.).
125
селян (исп.).
126
Спасибо, Пресвятая Дева (исп.).
127
«Королева Анхелита I» – титул, которым в 1955 году короновали Анхелиту, дочь Рафаэля Трухильо и его третьей жены Марии.
128
подругам (исп.).
129
окорочком (исп.).
130
уменьшительное от «кофе» (исп.).
131
Голубь, голубок (исп. Palomino).
132
уменьшительное от «кофе» (исп.).
133
критике, характеристике (исп.).
134
рисового пудинга (исп.).
135
Меренге (исп. merengue) – музыкальный стиль и танец Доминиканской Республики, получивший также широкое распространение в латиноамериканских странах Карибского бассейна.
136
Отсылка к тексту Евангелия: «И пошел дождь, и разлились реки, и подули ветры, и устремились на дом тот, и он не упал, потому что основан был на камне» (Мф. 7:25).
137
Святой Иосиф, согласно Новому Завету – обрученный муж Пресвятой Богородицы.
138
Фразеологизм, означающий «прожигать жизнь, вести беспорядочный образ жизни в молодые годы».
139
Боже мой! (исп.).
140
«Повстанец» (исп.).
141
Фульхенсио Батиста (1901–1973) – кубинский политик, президент в 1940–1944 и 1954–1959 годах. Был свергнут в ходе Кубинской революции 1 января 1959 года.
142
Свободная Куба! (исп.).
143
половых органах (лат.).
144
родовом имении (исп.).
145
Джонни Аббес Гарсиа – глава Службы военной разведки во время диктатуры Рафаэля Трухильо в Доминиканской Республике.
146
Служба военной разведки (исп. SIM, Servicio de Inteligencia Militar).
147
Ради Бога (исп.).
148
папирос (исп.).
149
мужик (исп.).
150
любовь моя (исп.).
151
Пожалуйста (исп.).
152
хижинах и предместьях (исп.).
153
любимая (исп.).
154
селяне (исп.).
155
курс (исп.).
156
селян (исп.).
157
Духовно-культурное действие (исп. |