Изменить размер шрифта - +
Но пришлось ему горбиться над автомобилями, осматривать двигатели, ругать никчемных капралов-механиков. Наконец Робин Гуд сказал, пора завтракать, и все направились в гостиницу.

Гуд заказал порцию жареной рыбы, бифштекс с жареной картошкой и луком, блюдо рубленых ананасов, сметану в банке. Нэбби Адамс сказал, что обойдется бутербродами с сыром.

— Вам надо как следует завтракать, — заметил Гуд, — в таком климате это необходимо. Кажется, слава богу, дизентерия моя чуть полегче. Если хотите, выпейте пива, — великодушно предложил он. — И я с вами маленькую бутылочку «Тигра».

— Нет, — сказал Нэбби Адамс. — Нехорошо опять начинать. С этим покончено, раз навсегда. Лучше совсем отказаться.

— Рад это слышать из ваших уст, Нэбби. Знаете, все конфиденциальные сообщения на ваш счет одно говорят: «Хороший человек, первоклассный, только тянет его к бутылке».

— Больше никогда. — сказал Нэбби Адамс. — Это для дураков.

Гуд за едой деликатно прихлебывал из маленькой бутылочки «Тигра», Нэбби Адамс мрачно играл бутербродом с консервированным белым сыром. Они были одни в единственном помещении, служившем и рестораном и гостиной. Звуков почти не слышалось: только хлюпанье, производившее впечатление, будто все блюда Гуда — суп; медленное чавканье пересохшего рта Нэбби, рокот вентилятора, тявканье боя-китайца на кухне.

Вскоре Гуд сыто рыгнул, поковырял в зубах, поглядывая на диван из ротанга.

— Всего десять минут второго, — сказал он. — Я только на минуточку. Тяжелое было утро.

— Правда, сэр.

— У вас нету такой дизентерии, как у меня. Просто душу выворачивает.

— Теперь она у вас снова на месте, сэр.

— Я только на минуточку, Нэбби. — И вытянул на диванчике маленькое коренастое тело, скрестил на полном животе руки. Нэбби Адамс за ним очень пристально наблюдал. Глаза закрыты, дыхание как бы спокойное, регулярное. Нэбби на цыпочках прокрался к буфету, по-прежнему щурясь, присматриваясь. Гуд вздохнул, оглянулся.

— Нэбби, смотрите, чтоб я не проспал.

— Ни в коем случае, сэр. — Нэбби Адамс зашипел, приманил боя, проделал серию жестов: изобразил налитый стакан, выпитый стакан, бутылку большого размера, на локоть расставив огромные руки.

Бой громко весело резюмировал:

— Пиво «Якорь».

— Не так громко, старик, черт возьми. — Обезьяньи руки Нэбби Адамса изобразили трепку за волосы, а лицо — дьявольскую маску. Он взял протянутый стакан и бутылку, налил, опрокинул, налил, опрокинул, налил. С дивана раздался сонный вздох. Нэбби Адамс опрокинул остаток, вернулся на цыпочках, сел за стол, — чистое золото.

Гуд открыл глаза и спросил:

— Что там со временем?

— Полный порядок, сэр. Навалом времени. Сосните, сэр.

Гуд повернулся к нему толстым задом. Слава богу. Нэбби Адамс снова пошел на цыпочках к буфету, заказал другую бутылку, прикончил. Начинал себя чувствовать гораздо лучше. А после следующей почувствовал еще лучше. Старик Робин Гуд, бедняга, неплохой тип. Глупый, коробку передач от запасной покрышки не отличит, но не злой. Мир в целом выглядел лучше. Солнце сияло, пальмы дрожали под легким ветерком, мимо окна прошла по-настоящему хорошенькая малайская девушка. С гордой осанкой, в облегающем байю, в богатом саронге, покачивая пышными бедрами. В иссиня-черных волосах какой-то цветок; до чего нежен теплый коричневый цвет плоского, словно чашечка цветка, лица.

— Сколько времени, Нэбби?

Нэбби Адамс нервно сглотнул свое пиво.

— На часах без четверти, сэр, только они, по-моему, чуть-чуть спешат.

— Пять минут нас не волнуют, а, Нэбби?

— Нет, сэр. — Слава богу, не повернулся.

Быстрый переход