Нас объявили нацией господ, которой все остальные должны
служить, как рабы. - Он с горечью рассмеялся. - Нация господ! Подчиняться
каждому дураку, каждому шарлатану, каждому приказу - разве это означает
быть нацией господ? И вот вам ответ. Он, как всегда, сильнее бьет по
невинным, чем по виновным.
Гребер смотрел на него, широко раскрыв глаза. Фрезенбург был здесь
единственным человеком, которому он вполне доверял. Оба были из одного
города и давно знали друг друга.
- Если тебе все это ясно, - сказал он наконец, - то почему ты здесь?
- Почему я здесь? Вместо того, чтобы сидеть в концлагере? Или быть
расстрелянным за уклонение от военной службы?
- Нет, не то. Но разве ты был призван в 1939? Ведь ты не того года.
Почему же ты пошел добровольцем?
- Мой возраст не призывали, это верно. Но теперь другие порядки. Берут
людей и постарше, чем я. Не в этом дело. И это не оправдание. То, что мы
здесь, ничего не меняет. Мы тогда внушали себе, что не хотим бросать
отечество в трудную минуту, когда оно ведет войну, а что это за война, кто
в ней виноват и кто ее затеял - все это будто бы неважно. Пустая
отговорка, как и прежде, когда мы уверяли, что поддерживаем их только,
чтобы не допустить худшего. Тоже отговорка. Для самоутешения. Пустая
отговорка! - Он с силой ткнул палкой в снег. Пес беззвучно отскочил и
спрятался за церковь. - Мы искушали господа, понимаешь ты это, Эрнст?
- Нет, - ответил Гребер.
Он не хотел понимать. Фрезенбург помолчал.
- Ты не можешь этого понять, - сказал он спокойнее. - Ты слишком молод.
Ты ничего не видел, кроме истерических кривляний и войны. А я участвовал и
в первой войне. И видел, что было между этими войнами. - Он опять
улыбнулся: одна половина лица улыбнулась, другая была неподвижна. Улыбка
разбивалась о нее, как утомленная волна, и не могла преодолеть барьера. -
Зачем я не оперный певец, - сказал он. - Был бы я тенором с пустой башкой,
но убедительным голосом. Или стариком. Или ребенком. Нет, не ребенком. Не
тем, кто предназначен для будущего. Война проиграна. Хоть это ты
понимаешь?
- Нет!
- Каждый генерал, мало-мальски сознающий свою ответственность, давно
махнул бы рукой. Чего ради мы здесь бьемся? - Он повторил: - Чего ради?
Даже не за приемлемые условия мира. - Он поднял руку, указывая на
темнеющий горизонт. - С нами больше не станут разговаривать. Мы
свирепствовали, как Атилла и Чингис-хан. Мы нарушили все договоры, все
человеческие законы. Мы...
- Так это же эсэсовцы! - с отчаянием в голосе прервал его Гребер.
Он искал встречи с Фрезенбургом, чтобы уйти от Иммермана, Зауэра и
Штейнбреннера; ему хотелось поговорить с другом о старом мирном городе на
берегу реки, о липовых аллеях и о юности; а теперь ему стало еще тяжелей,
чем до того. В эти дни все как будто сговорились против него. |