— Мне здесь удобнее.
Она устроилась с ногами на пышных подушках сиденья.
— Мудро, — усмехнулась Хенни. — Лови минуты отдыха, когда сможешь!
Франческа вспыхнула.
Уоллес втащил чайный поднос и поставил на столик перед Франческой. Она стала разливать чай. Когда дворецкий разнес чашки, она с улыбкой поблагодарила его и отпустила. Дворецкий с поклоном удалился.
— Хм-м… — пробормотала Хенни. — Он себе на уме, но, кажется, вы ему понравились.
Франческа ничего не сказала, понимая, что поддержка дворецкого будет неоценимой помощью в управлении таким большим домом.
Леди Элизабет отставила чашку.
— Не думаю, что у вас будут какие-то затруднения. Завоевать Уоллеса будет труднее всего. Но если бы он принял вас в штыки, мы бы это поняли. Остальные довольно сговорчивы, и, видит Бог, вы сможете справиться с Фердинандом куда легче, чем я.
— С Фердинандом?
— Повар Джайлза. Он разъезжает между Ламборном и Лондоном. Джайлз, возвращаясь сюда, каждый раз берет его с собой. Фердинанд — итальянец и при каждом удобном случае переходит на родной язык. Я не могу с ним спорить. Просто жду, пока он выдохнется, а потом начинаю с того места, на котором он меня перебил. Вы, с вашим прекрасным знанием итальянского, всегда можете ответить ему с тем же пылом.
Франческа согласно кивнула.
— О ком еще мне следует знать?
— Все остальные — местные жители. Вчера вы видели миссис Кантл.
Франческа сразу вспомнила чопорную, одетую в черное экономку.
— Завтра утром я проведу вас по дому и познакомлю со слугами. Сегодня нам нужно немного отдышаться, но поскольку во второй половине дня мы переезжаем, лучше оставить утро для «большого турне».
— Переезжаете? — ахнула Франческа. — Если Джайлз просил…
— Нет-нет, — заверила леди Элизабет. — Это моя идея, дорогая. Джайлз и не подумал бы выгонять нас.
— Пусть только попробует, — фыркнула Хенни. — Но мы всего-навсего поселимся во вдовьем доме, как раз по другую сторону парка.
— Здесь совсем близко. Приходите, когда захочется, — попросила леди Элизабет. — Мы всегда дома.
— Она хочет сказать, — вмешалась Хенни, — что мы будем счастливы услышать последние новости и все, чем захотите поделиться с нами.
Обе с надеждой уставились на нее. Франческа улыбнулась.
— Я буду часто приходить, — пообещала она.
— Вот и хорошо.
Франческа была тронута их добротой. До чего же приятно знать, что кто-то о тебе заботится!
Она чувствовала себя преданной. Преданной Чиллингуортом, хотя не могла облечь свои ощущения в слова. Он с самого начала объяснил свою позицию и, несмотря на все ее чаяния, не сдавался. Не изменил своего мнения. Наверное, в чем-то виновата леди Элизабет. Она казалась такой доброй… родственной душой. Писала такие приветливые, ласковые письма, оказала такой горячий прием, что Франческа сначала бессознательно, а потом и сознательно начала строить планы и фантазировать.
Откинув голову на подушки, она позволила себе еще немного продлить очарование, остановиться мыслью на том, чему не суждено сбыться. Никогда. Ее самая главная мечта так и останется глупой девичьей грезой.
Немного позже краем глаза она заметила, как женщины обменялись вопросительными тревожными взглядами. Подняв голову, она вдруг заметила, что костяшки пальцев, сжимавших чашку, побелели от напряжения. Кажется, она расслабилась, и маска соскользнула.
Она ослабила хватку.
Леди Элизабет смущенно откашлялась.
— Дорогая, — мягко начала она, — вы кажетесь… такой поникшей. |