Изменить размер шрифта - +

    -  Куда?

    -  В ад, - жизнерадостно заявил Перри.

    -  А серьезно? - не оценил я юмора.

    -  Серьезно, - кивнул он. - В гости к Максуэллу Тейлору.

    -  Кто это? Что-то знакомое.

    -  Пойдем, там все увидишь.

    «Там все увидишь», «там все поймешь» - мне это уже надоело, но Перри упорно не замечал моего недовольства.

    Мы пошли в самое сердце трущоб. Так далеко забираться мне еще не доводилось, о чем я никоим образом не сожалел. Здесь было куда грязней, бедней и вонючей, чем в наших кварталах. Улицы поразили почти полным безлюдием. Редкие прохожие тенями бесшумно исчезали в подворотнях, едва завидев нас.

    -  Руку с меча не снимай. Если кто подойдет близко, сразу бей, кто бы это ни был. Иначе разорвут! - предупредил старшина.

    -  Перри, а тут вообще патрули есть?

    -  Конечно, - кивнул он, - без них нас бы уже не было.

    Я искренне посочувствовал смертникам, которые здесь работали, - сам бы никогда не решился на это.

    По кривым переулкам мы вышли к откровенно не вписывавшемуся в трущобы Лоренгарда месту: свежевыкрашенный двухэтажный домик спокойно стоял посреди изумрудно-зеленного (осенью) круглого газона. Кругом ни соринки. И никакого забора!

    -  Твой Максуэлл Тейлор, - поинтересовался я, - самый крутой мафиози Лоренгарда?

    -  Нет, он маг, - спокойно пояснил Перри.

    -  Маг?! - изумился я.

    До сих пор из великого числа магов лично мне довелось увидеть только Лейруса, который оказался посредственностью. Те же алхимики, безусловно имевшие некоторое представление о магии, магами как таковыми считаться не могли.

    -  Помнишь, Уэлч показывал вывернутого наизнанку грабителя? - напомнил Перри нелицеприятное зрелище. - Бедняга попытался ограбить этот дом.

    Как-то расхотелось туда идти, несмотря на любопытство, о чем я и уведомил Перри.

    -  Подождешь здесь? - хитро улыбнулся он.

    -  Зачем ты меня сюда вообще притащил? - вздохнул я, поняв безвыходность своего положения.

    Перри подошел к газону и, не наступая на него, прокричал:

    -  Максуэлл Тейлор, мы просто хотим поговорить!

    Секунду спустя дверь дома приоткрылась, от нее к нам пробежала узкая дорожка.

    -  На траву не наступай, в доме ничего не трогай и постарайся не хамить, - сделал последние наставления Перри и пошел вперед.

    Едва мы ступили через порог, дверь резко захлопнулась и засиял яркий свет. Мой рот сам собой открылся. Удивило даже не обилие золота, статуй, картин и всяких драгоценностей, а то, что дом изнутри был гораздо больше, чем казался снаружи.

    -  Нам туда, - Перри указал на широкую лестницу.

    Поднявшись, попали в длинный коридор, освещенный мерцающим белым газом. Чем дальше шли, тем сильнее становилось мерцание. Перед глазами вспыхивали и угасали неясные образы. Жуткий смех, детский плач, стоны совокуплений… Холодная радость и боль - много боли…

    Шептали вокруг чьи-то голоса. Они взывали, настойчиво требовали чего-то, но слова их были непонятны… Такое действительно мог создать только повелитель самых темных глубин ада!

    Шепот потихоньку сводил с ума. Я прибавил шагу и догнал Перри.

    -  Не обращай внимания, - глянув на меня, посоветовал он, хотя и сам был бледнее смерти.

Быстрый переход