Изменить размер шрифта - +
А  то  я  сейчас  обожгусь. -  Она
передала ему обгоревший окурок, и он потушил его. Потом вынул пачку.
     - Нет, ты сам раскури, - сказала она, - у меня сил не хватает.
     Миссис Силсберн откашлялась:
     - По-моему, это просто неожиданное счастье, что все вышло так...
     - Нет, я  вас  спрашиваю, -  со  свежими  силами  обратилась  к  ней
невестина подружка, беря из рук мужа  зажженную  сигарету. -  Разве  так,
по-вашему, поступает нормальный человек, нормальный  _м_у_ж_ч_и_н_а? Или
это поступки человека совершенно _н_е_в_з_р_о_с_л_о_г_о, а может  быть, и
буйно помешанного, форменного психопата?
     - Господи, я даже не знаю, что сказать. По-моему, им просто  повезло,
что все так...
     Вдруг  невестина  подружка  резко  выпрямилась  и  выпустила  дым  из
ноздрей.
     - Ну ладно, не в этом дело, замолчите на минуту, мне не  до  того, -
сказала она. Обращалась она к миссис Силсберн, но на самом деле  ее  слова
относились ко мне, так  сказать, через  посредника: -  Вы  когда-нибудь
видели... в кино? - спросила она.
     Она назвала театральный псевдоним уже и тогда известной, а теперь, в
1955 году, очень знаменитой киноактрисы.
     - Да, - быстро и оживленно сказала  миссис  Силсберн  и  выжидательно
замолчала.
     Невестина подружка кивнула.
     - Хорошо, - сказала она, - а вы когда-нибудь  случайно  не  замечали,
что улыбается она чуть-чуть криво? Вроде как бы только  одним  углом  рта?
Это очень заметно, если внимательно...
     - Да, да, замечала, - сказала миссис Силсберн.
     Невестина подружка затянулась сигаретой и взглянула - совсем  мельком
- в мою сторону.
     -  Так  вот, оказывается, это  у  нее   что-то   вроде   частичного
п_а_р_а_л_и_ч_а, - сказала она, выпуская клубочки дыма при каждом слове. -
А знаете отчего? Этот ваш _н_о_р_м_а_л_ь_н_ы_й_ Симор, говорят, ударил ее,
и ей наложили девять швов на лицо. - Она опять протянула  руку  (возможно,
ввиду отсутствия более удачных режиссерских указаний) и стряхнула пепел  с
сигареты.
     - Разрешите спросить, где вы это слыхали? - сказал  я. Губы  у  меня
тряслись как два дурака.
     - Разрешаю, - сказала она, глядя не на меня, а на миссис Силсберн. -
Мать Мюриель случайно упомянула об этом часа два назад, когда Мюриель чуть
глаза не выплакало. - Она взглянула на меня. - Вас это удовлетворяет? -  И
она вдруг переложила букет гардений из  правой  руки  в  левую. Это  было
единственное проявление нервозности, какое я за ней заметил. - Кстати, для
вашего сведения, - сказала она, глядя на меня, - знаете, кто вы, по-моему,
такой? По-моему, вы  _б_р_а_т_  этого  самого  Симора. -  Она   сделала
коротенькую паузу, а когда я промолчал, добавила: - Вы даже  _п_о_х_о_ж_и_
на него, если судить по его дурацкой фотографии, и я  знаю  что  его  брат
должен был приехать на свадьбу. Кто-то, кажется его сестра, сказал об этом
Мюриель. - Она не спускала с меня глаз. - Вы брат? - резко спросила она.
Быстрый переход