Послышался треск, и голова в шлеме явно наклонилась назад. Джек опять подтянулся и опять ударил каблуками. Шов начал расходиться.
Элибер закрыла рот руками. Она изо всех сил старалась не кричать. Разве найдется на всем белом свете хоть один человек, готовый вступить в схватку с рыцарем в бронескафандре, будучи при этом и безоружным, и абсолютно никак не защищенным!
Динаро чертыхнулся и полез в массивную дыру во внешней стене помещения.
Траки больше не ждали. Их жертва убегала, и они, вскинув лазерные винтовки, стали палить во все подряд. Элибер кричала до какой-то одуряющей хрипоты. Динаро разжал перчатку и бросил Джека, покрытого волдырями от лазерных ожогов, на пол, потом выстрелил и уложил прямо на месте несколько траков, повернулся и молниеносно покинул поле боя.
Секундой позже явился массивный лохматый Крок, а за ним — перепуганная медицинская служба. Элибер с негодованием посмотрела на охрану — проклятые, мерзкие, кровожадные жуки! — потом обвела взглядом помещение.
Все вокруг было забрызгано кровью. Боже мой, сколько её здесь было! Казалось, что воздух пропитался насквозь её тяжелым соленым запахом. Элибер наклонилась к Джеку. Его руки были скользкими от крови и абсолютно холодными, он был в сознании — веки то и дело подрагивали, и глаза блестели сквозь ресницы естественным и болезненным блеском.
* * *
Видеть Джека в кровати для тяжелобольных было ничуть не лучше, чем стоять у наглухо закрытых дверей операционной. Элибер тяжело вздохнула. Только горячее, воспаленное лицо Шторма было свободно от бинтов. Лихорадка красно-синими пятнами горячила щеки. Тело Джека было похоже на кокон шелковичного червя, лежащий среди паутины проводов медицинского оборудования. Он лежал совершенно неподвижно, даже грудь не поднималась от дыхания… хотя в холодном сне этого и не должно было быть. Вандовер Баластер следовал за Элибер молчаливой тенью, но она решила не обращать никакого внимания на его присутствие.
— Еще чуть-чуть, и Джек был бы мертв, а этот кретин радуется, видя, как я мучаюсь, — с горечью подумала она.
Вандовер подошел ближе и положил руку ей на плечо. Элибер непроизвольно дернулась.
— Из-за полученных повреждений, — вкрадчиво сказал министр, — Шторму придется побыть под наблюдением в течение двух недель. Доктора попросили меня сообщить вам об этом.
Кажется, Баластер давно привык быть плохим вестником, и это совсем не печалило его.
— Сколько это нужно будет для сохранения здоровья, — бесстрастным голосом ответила Элибер. Баластер постоял рядом с ней еще какое-то время и, не найдя, что сказать, повернулся и вышел. На глаза Элибер накатились слезы и мелким осенним дождичком закапали на лицо. Шторму все-таки имплантировали его память, и сейчас Элибер очень хотела разделить с ним щемящую радость этой долгожданной победы, но слезы капали и капали, и какие-то странные мысли мелькали в голове: а что, если человек, которого она так любит, проснется совершенно другим?
К тому же, её очень беспокоило то, что лента с записью памяти Джека осталась в руках их сомнительных союзников, — да какое союзников! — попросту заклятых врагов. Вроде бы, император выполнил свое обещание и вернул Шторму все его воспоминания, но кто знает, что будет дальше?
Глава 5
Он опять был молодым, веселым и жаждущим жизни, хотя внутри него все заледенело. Создавалось впечатление, что его охладили всего целиком. Впрочем, это было почти невероятно — вряд ли армия пойдет на риск и погрузит в холодный сон молодого, совсем ещё необстрелянного рекрута… это слишком дорогое удовольствие. |