– Стало светлее.
Мариголд не могла это отрицать… но мебель ещё нужно занести в дом. Хотя она бы предпочла её попросту выбросить.
– Ты, правда, думаешь, что мы сможем всё расставить и останется место для ёлочки?
– Я слышу сомнение в голосе. Откуда оно взялось? Я разве совершал что то двусмысленное?
Двусмысленное . Ещё одно классное словечко. Ей нравилось не только, как он говорит, но и что он говорит.
– Ну, была парочка моментов.
– Назови.
– Ты так сильно помог совершенно незнакомой девушке. В поступке читается скрытый подтекст.
– Хотел бы поспорить, – улыбнулся он, – но не могу.
– Почему ты мне помогаешь?
Он продолжил оглядывать квартиру, прикидывая на глазок площадь комнаты, измеряя все углы и щели.
– Во мне умер прирождённый организатор. Я чувствую, как всё должно располагаться. Я, м м м, аватар тетриса. Это моя суперсила. Мой долг помочь тебе.
Мариголд скрестила руки на груди.
– Суперсила, значит.
– Каждый хоть в чём то талантлив. К сожалению, большинству достались дурацкие суперсилы. К примеру, первым замечать четырёхлистный клевер или угадывать вес до последнего грамма.
Мариголд задумалась, могло ли это быть правдой.
«Было бы приятно, если бы внутри меня спала хоть какая то суперсила, даже дурацкая. Чтобы это могло быть?»
– О кей. – Норс вернул её в реальность. – Пока я выношу оставшуюся часть мебели (Мариголд не смогла вынести самые большие предметы), тебе нужно всё пропылесосить и протереть пыль. У тебя словно восемь кошек живёт. Кстати, а они есть?
– Целых восемнадцать штук.
– О у! Но у тебя есть пылесос?
Мариголд вздёрнула подбородок.
– Само собой.
Хотя, надо признать, они так и не смогли им воспользоваться.
– И мисс Агриппа разозлится на шум в такой час?
– Очень.
У Норса заблестели глаза.
– Отлично.
* * *
Мариголд пылесосила, воевала с мисс Агриппой и вытирала от пыли вновь освободившие части квартиры, пока Норс переносил мебель. Мариголд не хотелось признавать, что у них не оказалось тряпок для пыли – точнее они были, но бог знает где – поэтому она взяла махровые салфетки из мусорного мешка. Декоративные, купленные для гостей.
Квартира состояла из двух спален, ванной, кухни, столовой и гостиной. Как только передняя часть дома была очищена, Норс расписал следующий шаг.
Они стояли посередине маленькой столовой. Мариголд впервые в жизни увидела ковёр в этом доме.
– Так как эта комната отделена от остальных, то станет нашим складом. Мы должны уместить всё здесь, включая мебель из спальни, и расставить вдоль стены.
Он указал на самую длинную стену в гостиной.
Мариголд нахмурилась.
– Вопрос в том, как всё упаковать и расставить, – продолжил Норс. – Как я вижу, вы совершенно бездарно захламили пространство.
Она понимала его логику, но прожив здесь целый год, просто не могла представить, как можно всё по другому расставить. Точнее она была вынуждена признать, что, возможно, просто не позволяла себе это представить. Возможно, это вело лишь к разочарованию.
– Это сделали перевозчики, – попыталась оправдаться она, – они всё так сложили.
– Но оставила то ты.
Мариголд было слишком стыдно, чтобы ответить на невысказанный вопрос. Почему? Она сама не была уверена, что сможет понять ответ. К счастью, Норс ушёл снова обойти квартиру.
– Сначала нужно перенести самые большие и плоские предметы, – заключил он.
– Сервант, к примеру?
– Точно.
Вместе они с трудом перенесли сервант, но, как только шкаф встал на новое место, Мариголд ощутила… лёгкость. |