Изменить размер шрифта - +

– Вы проверяете могилы, считая, что кости взяли оттуда? – спросила Бреннан. – Зачем?

Траке кивнул в сторону кладбища.

– Там сейчас Мэри Ньюмен. Она является членом местной ассоциации библиотекарей. Мэри пишет какую-то работу по истории этого кладбища, так что я счел нужным пригласить ее. Если кто и заметит, что на кладбище «поработали», так это она.

Пока они ждали, когда мисс Ньюмен закончит осмотр, Бусс наблюдал за тем, как Бреннан исследует скелет при неверном свете луны.

Через некоторое время она обратилась к стоящему рядом проводнику:

– Бобби, можно воспользоваться твоим фонариком?

Недовольный Бобби зыркнул на начальника. Шериф кивнул.

Молодому полицейскому пришлось расстаться с фонариком; Бреннан медленно водила лучом вверх-вниз, изучая скелет.

Остальные, как завороженные, смотрели, как она исследует грудную клетку скелета, переводит луч с ребер на спину, затем на ноги, спускаясь к ступням…

В костях стопы должна была находиться еще одна записка.

Обернувшись к шерифу, Бреннан спросила:

– Вы уже сфотографировали это?

Траке снисходительно кивнул:

– Да, но должен предупредить вас, что до приезда экспертов никто не имеет права прикасаться к чему бы то ни было.

«А вот этого говорить не следовало», – подумал Бусс. Под воздействием лекарств или нет, но Бреннан сейчас…

– Большое спасибо за бесценную информацию, шериф, – с язвительной вежливостью отозвалась Бреннан. – Жаль, что вы не сказали этого раньше, пока вокруг места преступления топтались ваши люди. Я не собиралась ничего трогать, я просто собираю информацию.

«Темперанс Бреннан верну-у-у-улась!» – подумал Бусс, пряча улыбку.

Шериф, выглядевший как человек, которому только что отвесили пощечину, не нашелся с ответом.

Но пока он искал подходящие слова, в разговор вступил непосредственный начальник Бусса, Дилан, но его слова не были адресованы ни шерифу, ни Бреннан.

– Мисс Ньюмен, – спросил он, – что вы обнаружили?

Бусс обернулся и увидел женщину, подошедшую к воротам кладбища с внутренней стороны. Высокая, стройная, с круглыми щеками и прямым носом, на котором сидели очки в проволочной оправе, мисс Ньюмен выглядела очень энергичной и деловитой. Она носила джинсы и ветровку с логотипом бейсбольной команды, из-под бейсболки выбивались светлые волосы.

– Все в порядке, – заявила она совершенно спокойным и звучным голосом, словно в двух метрах от нее не белел человеческий скелет. – Ни одна из могил не тронута.

– Мэри, ты уверена? – спросил Тракс.

– Грегори, ты что, во мне сомневаешься? – Она пыталась отвечать спокойно, но в ее голосе слышалось раздражение. – Ты лучше, чем кто бы то ни было, знаешь, что это место было частью моей жизни на протяжении последних десяти лет.

– Извини, Мэри, – Траке невольно съежился. Похоже, этому крепко сбитому парню сегодня явно не везло с представительницами «слабого» пола.

Пять минут спустя прибыла наконец группа экспертов, и началась работа с местом происшествия. На стоянку заехало около десяти машин, принадлежавших городской полиции, полиции штата и собственно ФБР, но несколько экспертов все же занялись ее исследованием. Тот, кто принес сюда скелет, наверняка пользовался машиной.

Никаким иным способом скелет не мог бы попасть сюда, разве что преступник спрыгнул в лес с парашютом. Но кто в здравом уме станет прыгать с самолета в обнимку со скелетом?

Конечно, разбрасывание подобных игрушек по городу тоже не признак здоровой психики, но такой вариант все же немного сложен даже для этого «кого-то».

Быстрый переход