Изменить размер шрифта - +

Бусс заметил, что Бреннан снова рассматривает скелет, подсвечивая себе фонариком.

– Что-то заметила? – спросил он.

Направив луч в середину скелета, Бреннан подозвала его:

– Посмотри вот на это. Что ты видишь?

– Собачью радость.

– Остроумно, – ответила она, – но не топчись на расстоянии, он не кусается. Посмотри внимательнее.

Бусс честно осмотрел кости, но вынужден был признать свое поражение.

– Честное слово, я понятия не имею, что мне нужно здесь увидеть.

– Вот это, – сказала Бреннан, указывая на то место, где ключица встречается с грудиной, чуть выше ребер.

– Смотрю на «это», – послушно произнес Бусс, все еще не понимая, что она от него хочет.

– Видишь эти пятна грязи на ребрах?

– Это я вижу. И что?

– Почему их нет на ключице?

Она перевела луч на указанную кость, и он смог рассмотреть ключицу, на которой действительно не было ни одного пятна.

– Ладно, на ключице грязи нет. О'кей. И что из этого следует? – спросил Бусс.

– Эта кость… именно эта кость… не была закопана и землю. А если принять во внимание ее цвет, плоть была снята с нее искусственным способом.

Он повторил, не уверенный, что правильно ее расслышал и понял:

– Плоть, снятая искусственным способом?…

– Да. Иногда, в лаборатории, если нам нужно изучить кости частично разложившегося тела… я имею в виду, когда нам нужно изучить только кости… мы избавляемся от остатков ткани на них, используя активные ферменты и воду.

– А я-то думал, что это у меня поганая работа, – отозвался Бусс.

– Это просто наука, Бусс. Какая разница, с чем возиться, с бандитами или полуразложившимся трупом, если от этого зависит поимка преступника?

– Ты говорила, что кости приобретают сальность от того, что на них разлагается плоть… А эта, как ты говоришь, была искусственно избавлена от тканей, и все равно выглядит отвратно.

Бусс немного повернулся, чтобы посмотреть, не слушает ли кто-нибудь, о чем они говорят.

Никого поблизости он не заметил: полицейские, Дилан и Нулфолк отошли, давая дорогу экспертам, которые направлялись к скелету с кейсами в руках.

Бусс понял, что инстинктивно заслоняет Бреннан, которая воспользовалась щипцами, чтобы снять что-то со скелета, спрятать это в пластиковый пакетик и быстро сунуть пакетик и щипцы в карман.

С ними поравнялся руководитель исследовательской группы, высокий, гибкий брюнет, который сразу же представился – лейтенант Прет. Они поздоровались, и Бреннан объяснила, что скелет нужен им для исследований, и чем скорее, тем лучше.

– Доктор Бреннан, – ответил Претт, улыбаясь, – за вас замолвил словечко лейтенант Грин.

Она моргнула.

– Так вы…

– Да, в полном вашем распоряжении. Он сказал, что вы на особом положении и мы должны по возможности исполнять ваши пожелания. Не выходя за пределы разумного, конечно.

Бреннан улыбнулась.

– Здорово.

Эксперты приступили к работе, – и через час, когда все необходимые процедуры были сделаны, предоставили скелет Бреннан и Буссу.

– Где записка? – спросил Бусс.

– Мы забрали ее. Это естественно, – ответил Претт.

– Она нужна нам.

– Вы говорили, что вам нужен скелет, – он вам и остался.

– Нам нужен скелет и все, что было при нем, в том числе и записка.

Претт скорчил гримасу, затем попытался улыбнуться.

Быстрый переход