|
Мальчик мельком посмотрел на него, но потом вернулся к укусу.
- Зачем звали? - осведомился он, не отвлекаясь от своего главного занятия. - Только не говорите мне, что вы ошиблись. Я разочаруюсь.
- Я хотел говорить с тобой, - сказал Альрихт. Голос у него был противно дребезжащий. Он откашлялся и повторил:
- Я хочу говорить с тобой. Сейчас.
Мальчик встал и подошел к границе Круга.
- Сейчас? - со скрытым неодобрением переспросил он. - Сейчас тебе со мной говорить рано. Подожди.
- С каждым днем у тебя будет все меньше времени, - сказал Альрихт. Близится Закат. Говорить нужно сегодня, потому что завтра времени на разговоры уже не будет.
Мальчик потер нос и посмотрел на Альрихта оценивающе.
- Ладно, говори, - согласился он и вышел из Круга.
Морена издал невнятный звук и попятился. Клосс быстро пробежался взглядом по Границе - не допустил ли он где-нибудь ошибки?
- Граница не нарушена! - непроизвольно сказал он вслух.
Мальчик посмотрел на него скептически. Как паук на тощую муху.
- Так надо, - сказал он поучающе. - Для меня нет границы, потому что в любую минуту я могу понадобиться и с той стороны, и с этой. И пожалуйста, поменьше больших букв. Не люблю глупого пафоса. Говори, мастер таинств. Побыстрее и попонятнее. Что тебе надо?
- Я хочу, чтобы ты не принял меня до Рассвета, - сказал Альрихт. - Я хочу победить.
Мальчик засмеялся и сел на край жертвенника.
- Кто ты такой, чтобы побеждать? - спросил он без злости. И без насмешки, с хорошей и светлой улыбкой. - И почему ты?
- Я тот, кто не боится говорить с тобой и надеется договориться, ответил Альрихт напряженно.
- Нам не о чем договариваться, - сказал мальчик, взял из чаши ядрышко ореха и с удовольствием сжевал его.
- Это нельзя трогать, - честно предупредил Морена. - Это жертва.
- Это жертва мне, - сказал мальчик. - Я ее принял. Я ее съем.
- Вот это очень спорный вопрос, - сказал Морена. - Даже если ты тот самый бог, которого хотел вызвать наш мастер, все равно точно неизвестно, твои это орехи или Эртайса.
- Я не бог, - со странной интонацией сказал мальчик, - но если ты так хочешь, я возьму орехи с собой и поделюсь с Эртайсом. Не трать время, мастер. Я не склонен выполнять твоей просьбы. Даже если этого действительно окажется достаточно для твоей победы, в чем я сильно сомневаюсь. Но почему я должен хотеть твоей победы? Какая мне разница, кто победит?
- Если ты поможешь мне, тебя ждет плата, - сказал Альрихт. - Если откажешь - я попытаюсь привести в исполнение одну угрозу.
Мальчик посмотрел на него с гораздо большей симпатией.
- Какова плата, я догадываюсь, - сказал он, улыбаясь. - Вряд ли ты придумал что-нибудь новое. Но вот чем ты можешь грозить мне? Это забавно. Я выслушаю тебя с удовольствием.
- Плата старая, - согласился Альрихт. - Но большая. Я заплачу тебе шестьдесят жизней, которым не вышел срок.
Мальчик огляделся.
- Я вижу здесь семьдесят шесть таких, - сказал он. - Но это уже числа, числа; обычный предмет торговли. Говори же скорей угрозу, мне интересно.
- Я создам мир, где тебя не будет, - просто сказал Альрихт. |