И вот, кстати, почему я знала, где найти вас сегодня. Нужно было торопиться, чтобы вас застать… Именно поэтому мы не смогли надлежащим образом подготовиться и, как следствие, мне отведено мало времени на пребывание здесь.
Алекс потер лоб. Возникало впечатление, что его разыгрывают.
— Вам, пожалуй, подошла бы комната по соседству с моей мамой.
— Так вы думаете, я шучу?! — Джекс гневно уставилась ему в лицо. — Вы даже представить не можете, с каким трудом я этого добилась!.. Через что пришлось пройти… какой риск меня ждал…
Играя желваками на скулах, она постаралась взять себя в руки.
— Нет, Алекс, здесь вам не шуточки. Вы понятия не имеете, как мне страшно, до чего потерянной я себя здесь чувствую… одинокой и перепуганной…
— Извините. — Алекс отвернулся, чтобы не видеть боль в карих глазах, и отпил из бокала. — Вы отнюдь не одиноки. Я рядом… Вот и расскажите, что происходит.
Она вздохнула, заставляя себя успокоиться.
— Постараюсь, но вы должны понимать, что сейчас я не могу открыть все до конца. Не только потому, что на это нет времени; вы тоже не готовы. Хуже того, нам и самим далеко не все известно.
— Что вы все время повторяете «мы», «нам»?.. Вы кого имеете в виду?
К Джекс тут же вернулась ее прежняя сдержанность.
— Ну… моих друзей.
— Угу. Друзей.
Она кивнула.
— Мы работаем вместе долгие годы. Да-да, годами пытаемся распутать загадку. Это они помогли мне сюда попасть.
— Откуда?
Она отвела взгляд.
— С моей родины.
Алексу не понравился ее уклончивый ответ, и все же он решил, что не будет большого вреда временно отложить уточнения в сторону.
— Продолжайте.
— Мы наконец-то достигли уровня, на котором наша идея могла сработать, и, несмотря на весь риск, решились на попытку, хотя нам до сих пор неизвестно, как обеспечить надежность.
— Вы имеете в виду тот способ, которым вы сюда попали?
— Да.
— А что могло случиться, если бы… «ваша идея» не сработала?
Несколько долгих секунд она просто смотрела ему в глаза.
— Тогда я на веки вечные угодила бы в очень скверное место.
По выражению ее лица Алекс понял, что опасность была реальной — во всяком случае, с точки зрения Джекс, — и что такая возможность пугала ее не на шутку. Коль скоро эту женщину было не так-то просто запугать, подобное обстоятельство заставило его призадуматься.
Он уже собирался спросить о других участниках ее команды, когда к столику подошла официантка и приветливо улыбнулась:
— Не желаете ли заказать что-то из напитков? По бокалу вина, например?
— Мне бы хотелось горячего чая, — ответила Джекс.
Тон этого простодушного ответа ясно дал понять, до чего она утомлена и растеряна.
— А мне вполне хватит воды. Кстати, у моей дамы не так много времени. Можно прямо сейчас сделать заказ? — Он повернулся к Джекс, предлагая меню. — Хотите цыпленка? Или стейк? Салат?
— Все равно. На ваше усмотрение.
Было ясно, что еда ее не интересовала, поэтому молодой человек просто заказал по салату с курицей.
Когда официантка удалилась, зазвонил телефон. Алекс машинально извинился перед Джекс, извлекая мобильник из кармана.
— Слушаю вас.
На секунду ему показалось, что мистер Мартин передумал и хочет об этом сообщить, однако вопреки ожиданиям Алекс услышал путаные звуки, поверх которых звучал натянутый бестелесный голос. В промежутках между завываниями голос изрек: «Она здесь. |