Изменить размер шрифта - +
Кирк тут же отвесил совершенно обалдевшему зеонцу затрещину.

– Неуклюжая зеонская свинья! – он помог офицеру подняться, – прошу простить, что мы не можем расстрелять этих наглецов сейчас же, это не совсем обычные зеонцы. Но они заплатят за всё, будьте покойны. Их переводят в лабораторию для опытов.

Эсэсовец, кивнув, отступил с их дороги. В этот момент Кирк уже сжимал в ладони ключи от лаборатории и ухмылялся.

В лаборатории никого не было, а на одном из столов Кирк нашел разобранные коммуникаторы. Он поспешно собрал раскиданные детали.

– Да кто вы такие, в конце концов? – вновь потребовал объяснений зеонец.

– Фазеры? – произнёс Кирк, не обращая на него внимания.

– Я их не вижу, капитан.

– Откуда вы взялись? – не отступался зеонец.

На глаза Кирку попался журнал для записей результатов опытов и он начал торопливо его просматривать, шурша страницами. Оружие было отправлено в командную ставку Гестапо для детального анализа.

– Мы можем забыть о наших фазерах, – сообщил капитан Споку и тут дверь позади них распахнулась – эсэсовец обнаружил пропажу ключей. Он уставился на Кирка и Спока, нашаривая пистолет в кобуре.

Положение становилось отчаянным и тут его неожиданно спас зеонец, которого офицер сразу не заметил – схватив какую-то лабораторную посудину, он треснул ею по голове незадачливого эсэсовца. Первый удар не возымел видимого эффекта. Зато второй уложил офицера отдыхать по полной программе.

Кирк взглянул на распростёртое тело.

– Надо сказать, вы, зеонцы, весьма профессиональны для миролюбивых людей.

Они также очень быстро учились. Зеонец уже стаскивал с офицера униформу.

– В этой форме мы могли бы угнать машину и выбраться из столицы.

– Мы пришли сюда, чтобы найти Джона Гилла, – сказал Кирк.

– Капитан, без фазеров и без связи с кораблём нелогично брать на себя смелость продержаться против военной мощи целой планеты, – заметил Спок.

Кирк раздумывал всего мгновение.

– Хорошо, мистер Спок. Облачайтесь снова в униформу и прикройте свои уши… гм… снова.

Через несколько минут Спок уже был при всех регалиях лейтенанта СС, шлем скрывал его заострённые уши. Кирк, в униформе охранника, отыскал в углу лаборатории носилки, зеонец лёг на них и притворился мёртвым.

Когда они вытащили носилки в коридор, стоявший там охранник отсалютовал Споку.

– Славная охота, – сказал ему Кирк, – мы выловили столько зеонцев, что приходится сваливать их снаружи, тут уже не хватает места.

Благополучно покинув здание, они завернули за угол и поставили носилки на землю.

– Полагаю, охранники скоро заметят наше отсутствие, капитан, – заметил Спок.

– Поднимется всеобщая тревога, – предупредил зеонец, поднимаясь с носилок.

– Надо найти укромное место, где мы могли бы собрать коммуникаторы и вызвать помощь с "Энтерпрайза"

Кирк остановил взгляд на сильно встревоженном зеонце. Несколько мгновений капитан словно боролся с собой, принимая какое-то решение, и наконец произнёс:

– Ты ведь был разведчиком. Отведи нас куда-нибудь, где можно спрятаться, – лицо Кирка прояснилось, – мне чертовски нужен этот шанс, парень. Моя жизнь в твоих руках. И, что важнее, в твоих руках жизни наших друзей.

И вот зеонец повёл их вниз по улице, стараясь держаться в тени зданий, пока они не свернули в тёмный и грязный переулок, заваленный разным хламом, отбросами и пустыми консервными банками. Зеонец подошёл к совершенно не заметной среди мусора крышке канализационного люка и постучал четыре раза. Из под земли донёсся звук четырёх ответных ударов.

Быстрый переход