Изменить размер шрифта - +
-- Вы требуете невозможного". "А почему это невозможно?"
-- спросил К. "Сейчас я вам  все  объясню,  -- сказала хозяйка таким  тоном,
словно она не  последнее  одолжение делает человеку, а уже налагает на  него
первое взыскание. -- Сейчас я вам с удовольствием все объясню. Конечно, я не
имею  отношения к Замку,  я только женщина, только  хозяйка этого захудалого
двора -- возможно, что он и не из самых захудалых, но недалеко ушел,  -- так
что вы, может статься, моим словам никакого значения не  придадите, но я всю
жизнь смотрела в оба, со  всякими людьми встречалась, всю тяжесть  хозяйства
вынесла на своих плечах --  хоть  муж у меня и  славный малый,  но хозяин он
никуда не годный, и  ему никак не понять, что такое ответственность. Вот вы,
например, только благодаря  его ротозейству -- я в тот день устала до смерти
-- сидите у нас в Деревне, тут, на  мягкой постели, в  тепле и  довольстве".
"Как это?" -- спросил  К.,  очнувшись от  некоторой рассеянности и  волнуясь
скорее  от  любопытства,  чем  от раздражения.  "Да,  только  благодаря  его
ротозейству!"   --  снова  повторила  хозяйка,  тыча  в  К.  пальцем.  Фрида
попыталась ее успокоить. "Чего  тебе? -- сказала хозяйка, повернувшись к ней
всем телом.  -- Господин  землемер  меня  спросил,  и я должна ему ответить.
Иначе  ему не понять то, что нам понятно само  собой: господин Кламм никогда
не будет с  ним разговаривать, да  что я говорю "не будет", -- он не может с
ним разговаривать. Слушайте, господин землемер! Господин Кламм -- человек из
Замка, и это уже  само по себе, независимо  от места, какое  Кламм занимает,
очень высокое звание. А что такое вы, от которого мы так униженно добиваемся
согласия  на  брак? Вы  не из Замка,  вы не  из  Деревни. Вы  ничто.  Но,  к
несчастью, вы все же кто-то, вы чужой, вы всюду лишний, всюду мешаете, из-за
вас у  всех постоянные  неприятности, из-за вас пришлось выселять  служанок,
нам  ваши  намерения  неизвестны,  вы соблазнили  нашу  дорогую крошку, нашу
Фриду, -- и теперь ей, к  сожалению, придется выйти за вас замуж. Но я вовсе
вас  не  упрекаю.  Вы  такой, какой  вы есть;  достаточно я  в  жизни  всего
насмотрелась,  выдержу  и  это.  А  теперь,  представьте  себе,  чего  вы, в
сущности,  требуете.  Такой  человек, как Кламм, --  и  вдруг должен с  вами
разговаривать! Мне  и  то  больно  было  слышать,  что  Фрида разрешила  вам
подсмотреть в глазок, видно, раз она на это пошла,  вы ее уже соблазнили.  А
вы мне скажите, как вы вообще выдержали вид Кламма? Можете не отвечать, знаю
-- прекрасно  выдержали. А  это потому, что вы и не можете видеть Кламма как
следует, нет, я вовсе не преувеличиваю, я  тоже не могу. Хотите, чтобы Кламм
с  вами  разговаривал,  -- да он даже с местными  людьми из Деревни  и то не
разговаривает, никогда он сам еще не заговаривал ни с одним жителем Деревни.
Для Фриды было большой честью -- и я буду гордиться  за нее до самой смерти,
-- что он окликал ее по имени и что она когда угодно могла к нему обращаться
и  даже получила разрешение пользоваться глазком, но  разговаривать он с ней
никогда не разговаривал.
Быстрый переход