Изменить размер шрифта - +
Киммериец едва сдерживал нервную дрожь, чтобы не приложить голову жреца лезвием.

В тот момент, когда жрец крикливо протестовал, а Конан думал, следует ли ему спорить с ним или сбить его с ног, нетерпеливые уркманы начали толпиться у входа. Полдюжины воинов вышли на выступ, прежде чем Конан заметил это. Он приказал Снорину охранять Клонтара, а сам прошел мимо стоящих на выступе бандитов, желая, как обычно, проехать первым. Но один из людей северянина уже стоял на узкой дорожке, будучи не в состоянии, ни развернуться, ни отступить, или же прижаться поближе к стене, чтобы пропустить Конана. В конечном итоге киммериец поручил ему возглавить продвижение их отряда. Но именно в тот момент, когда его лошадь вступила на тропу, как с горы с грохотом посыпался град камней.

Падающие валуны ударили бедного уркмана и смели его вместе с лошадью с тропы, как метла сметает паука со стены. Один из камней, отскочив от скалы, ударил лошадь Конана, ломая той ногу, и животное с истошным ржанием упало в пропасть, разделив судьбу своего предшественника.

Конану удалось освободиться от своей лошади, и варвар смог повиснуть на краю обрыва. В его ушах звучал крик Ясмины и вопли уркманов. Вокруг в поле зрения не было каких-либо целей, но многие из них принялись стрелять из луков вслепую. С вершины горы, с самой высшей её точки раздался издевательский смех.

Конан, не смущаясь того факта, что сам чудом едва избежал смерти, отправил людей обратно в пещеру. Они были как волки, запертые в ловушке, готовые кусать всех без разбора налево и направо. Над головой Клонтара засверкали десятки кинжалов и ножей.

— Убейте его! Он завел нас в ловушку! Клянемся богами!

Лицо Клонтара позеленело и конвульсивно задергалось от страха. Он закричал так, как будто с него живьем сдирают кожу.

— Нет! Я вел вас быстрой и безопасной дорогой. Иргизы не могли появиться здесь так быстро!

— В этих пещерах были жрецы? — спросил Конан. — Они могли атаковать нас, когда увидели, что мы приближаемся. Является ли этот человек на вершине жрецом?

— Нет, Эрлик мне свидетель. Мы добываем здесь золото три месяца в год; в другое время подходить близко к горе Эрлика, это неминуемая смерть. Я не знаю, кто это может быть.

Конан осмелился снова выйти на тропу, и был встречен новым градом камней. С вершины донесся окрик.

— Эй ты, киммерийская собака, как тебе это нравится?! Наконец-то я тебя достал! Ты думал, что я подох, когда упал в пропасть?! Там был скальный выступ, в десятке футов ниже, куда я и приземлился. Ты не увидел его, потому что солнце было уже слишком низким, чтобы хорошо освещать скалы. Я поднялся обратно вверх, когда вы ушли.

— Вормонд! — прорычал Конан.

— А ты думал, что я не вытянул каких-либо сведений из того жреца?! — крикнул туранец. — Он рассказал мне все о горных перевалах и о горе Эрлика, когда я выбил ему несколько зубов. Когда я увидел подле тебя старого Клонтара, то сразу понял, что он приведет тебя к горе Эрлика. И я добрался сюда первым. Я хотел в начале запереть двери, чтобы вы не смогли попасть внутрь, а иргизы вырезали бы вас под корень. Но я не был в состоянии один поднять решетку. Но это не важно. Вы в ловушке. Вы не выйдете на тропу, потому что я забью вас камнями, как жуков. Вы не можете видеть меня, а я вас вижу. Я останусь здесь, пока сюда не доберутся иргизы. У меня также есть и звезда Ясмины. Они будут подчиняться мне, когда я скажу им, что это Клонтар помог вам похитить ее. Они убьют вас всех кроме Ясмины. Её они заберут его обратно в Готхэн, но это уже не имеет значения для меня. Мне не нужно никаких денег за Ясмину от визиря. Я знаю секрет горы Эрлика!

Конан отступил назад в коридор и повторил слова, сказанные туранцем.

Клонтар позеленел еще больше, а все остальные без слов посмотрели на Конана.

Быстрый переход