|
Схватив ее в объятия, он поднялся по лестнице в спальню, опустил ее на край кровати и стал ласкать.
— Что ж, ты выиграла, — пробормотал он, задыхаясь. — Я сдаюсь на милость победителя!
Она улыбнулась, закрыла глаза, прижалась губами к его шее и почувствовала, как он дрожит, а когда он стянул ее платье, задрожала сама. Хотя ночной воздух был прохладный, ее обнаженное тело не чувствовало холода — так стремительно неслась кровь по венам.
Оливия лихорадочно набросилась на серые перламутровые пуговицы его рубашки.
— Я всегда хотел тебя, Лив, — прошептал Грант с придыханием, — но никогда так сильно, как в этот последний месяц. Это было адское существование — видеть тебя и не иметь права прикоснуться.
— Ты можешь прикоснуться ко мне теперь, — сказала она, покрывая поцелуями всю поверхность его груди и лаская языком окружность его пупка.
И он последовал ее совету. Вслед за платьем на ковер полетели трусики, пояс с подвязками, блестящие шелковые чулки. Оливия впитывала в себя его поцелуи, наслаждаясь ими, млея под его губами и языком, погружаясь в экстаз. Сейчас она хотела запомнить все, что он с ней делал, потому что не верила в продолжение… Когда-то она думала, что их близость будет вечной, но ошиблась. И вот теперь каждый миг удовольствия, которое он ей доставлял, она хотела остановить.
Ее тело бурно реагировало на него, гармонично сливаясь с ним, задыхаясь от ненасытности и все больше погружаясь в водоворот страсти.
Потом они лежали бок о бок в лунном свете, гладили и ласкали друг друга, целовались, смотрели друг на друга и никак не могли насытиться…
На следующее утро она накрыла завтрак у бассейна. Разбуженный запахом свежемолотого кофе, Грант вышел на кухню. Коротенький купальный халатик прикрывал ее аппетитную плоть, совершенством которой он наслаждался прошлой ночью.
— Сможешь взять пару недель отпуска? — спросил он, когда они сидели за столом, наслаждаясь горячими сладкими булочками и свежими фруктами.
— Думаю, что да. В принципе я сама распоряжаюсь своим временем, — сказала она. — А что ты задумал?
— Думаю, тебе может понравиться идея прокатиться со мной до Ванкувера, а там остановиться на пару дней в горах; отдохнем от Спрингдейла и укрепим свой любовно-дружественный союз. Как?
Она просияла.
— О, Грант, замечательно! Почему ты решил предложить мне это? — Ее щеки загорелись румянцем. — Прошлая ночь навеяла тебе эту мысль?
— Прошлая ночь стала последней каплей, милая, а идея вертелась у меня в голове с тех пор, как мы снова начали встречаться, ну и сейчас окончательно сформировалась — при твоем милостивом согласии.
— Я никогда не была в Ванкувере, но мне говорили, что там замечательно.
— Это действительно великолепное место для отдыха, — сказал он, — но оно, довольно своеобразно, к нему надо привыкнуть на тот случай, если мы решим еще раз познать все прелести брака. И что-то мне подсказывает, что единственный способ выяснить это — провести там немного времени вместе.
Она так стремительно соскочила со своего стула и бросилась ему на колени, что он даже отшатнулся.
— Брак? Грант, я не ослышалась? — Она кинулась ему на шею и, не сдержав эмоций, завизжала, как ребенок — ребенок в канун Рождества, получивший давно желанный подарок. Это немного взволновало его и в то же время насторожило. Итак, их отношения входят в устоявшееся русло, не нарушая повседневного течения жизни. Но сможет ли она окончательно порвать со Спрингдейлом? Сможет ли он пойти на уступку, чтобы быть вместе?
Он подумал о должности, ожидающей его в Стейн-Полсе в одной из лучших больниц на Западном побережье, об арендованном пентхаусе с видом на Английский залив и парк. |