Изменить размер шрифта - +
Господи, глазам своим не верю! Я прочла все ваши книги!
     Разумеется, одна из книг была у нее с собой, и пожилая дама тут  же
принесла ее, чтобы Мэдисон оставил свой автограф.
     Остальные гости тоже были приятно удивлены, узнав, что в “Фэйрчайлд-
Хаусе”  остановилась знаменитость. Учительница расспрашивала Картера  об
автобиографических  аспектах  его романов,  причем  говорила  она  таким
голоском,  который  скорее пристал бы маленькой девочке,  а  не  пожилой
матроне.
     Мэдисон   удовлетворил   их  любопытство,   рассказывая   о   своих
исследованиях, о том, как он готовится писать книгу, причем он ничуть не
зазнавался, и это привело гостей в восторг.
     Слоун продолжала разносить блюда, ничем не выдавая своего волнения,
- все было как обычно. Но хотя голос Картера не дрогнул ни единого раза,
девушка  знала,  что  он не сводит с нее глаз, когда  она  появляется  в
комнате с подносом или тарелками.
     -  Наверное, вы захотите выпить кофе с рюмочкой бренди в гостиной у
камина?  -  предложила  Слоун,  когда все  уже  доедали  обед.  Гости  с
энтузиазмом  восприняли ее предложение. - Я сейчас принесу. Усаживайтесь
поудобнее.
     Она  вернулась в кухню, чтобы взять поднос, и еще раз оглядела его,
чтобы  убедиться,  что ничего не забыла. Вдруг дверь распахнулась  -  на
пороге стоял Картер с грязными тарелками в руках.
     - Картер! - вскричала она. - Что ты делаешь?
     Он поставил тарелки на стол:
     - Помогаю тебе.., немного.
     - Так дело не пойдет, - возразила хозяйка.
     - Почему?
     -  “Почему”? Да потому что ты - мой гость. Постоялец. Что  подумают
другие? Мэдисон подбоченился и сжал губы.
     - Плевал я на то, что они подумают.
     - А я - нет. Мне важно их мнение.
     -  С каких это пор стало преступлением помогать даме? Ответь мне на
этот вопрос.
     - Но в ресторане ты бы не стал убирать за собой посуду!
     -  Да...  -  И  Картер выругался точно так же, как это  делали  его
герои. - Я устал, в самом деле устал смотреть на то, как ты мечешься тут
со  своими  тарелками. Признаюсь тебе - я уязвлен, я стал почти  так  же
пуглив,  как  и  ты! Может, другим и все равно, - он  махнул  головой  в
сторону столовой, - но у меня иное мнение. Они - всего лишь постояльцы.
     -  Как  и  ты,  - отрезала Слоун. Ее груди покрылись мурашками  под
тонким шелком ее самого красивого бюстгальтера. Она едва уговорила  себя
надеть  его и теперь горячо об этом сожалела: Мэдисон буквально прожигал
взглядом ее блузку.
     -  У  тебя  такая красивая грудь, - хрипло произнес  он.  -  Но  ты
дрожишь. Отчего, Слоун?
     -  О! - только и смогла вымолвить девушка, прикрывая грудь руками и
пытаясь придумать хоть что-нибудь в ответ. - Не говори мне таких  вещей,
- наконец сказала она. - Иначе я буду вынуждена попросить тебя уехать из
“Фэйрчайлд-Хауса”.
Быстрый переход