Изменить размер шрифта - +

     До Слоун не сразу дошел смысл ее слов.
     -  Что?  Ты?  Приедешь  сюда? Завтра?  Это  будет  чудесно!  -  Она
действительно так считала. Присутствие Алисии будет им обоим на  пользу,
все встанет на свои места.
     - Мама предложила взять мальчиков. У тебя найдется кровать?
     -  Боюсь,  у  меня чересчур много свободных кроватей, -  с  горьким
смехом сказала Слоун. - Пожалуйста, приезжай.
     - Но я слышала, что погодка там у вас - ужас!
     - Ну и что? Будем сидеть у огня и болтать, пока Картер работает.
     - Надеюсь, мне удастся уговорить его отдохнуть пару дней.
     - Позволь мне позвать его. Уверена, что...
     - Нет, не надо. Скажи ему сама. Уж если я собираюсь оторвать его от
дел на весь уик-энд, то пусть хоть сегодня поработает спокойно.
     Алисия  сообщила,  что  уже забронировала себе  место  в  самолете,
сказала, в какое время приедет, но просила не встречать ее, заверив, что
возьмет такси, чтобы Картер надолго не отрывался от работы.
     -  А  ты лучше приготовь мне какое-нибудь изысканное блюдо из  тех,
которыми ты потчуешь своих гостей, - добавила Алисия.
     - Ты его получишь. Жду не дождусь тебя!
     - И я тоже. Пока.
     У  Слоун  было  такое чувство, словно у нее гора с плеч  свалилась.
Девушка  взялась за приготовление обеда с былым энтузиазмом. Правда,  ее
настроение немного упало, когда к столу явилась лишь пожилая чета.
     -  Мы  встретили  того господина на лестнице, -  объяснили  старики
вежливо, - и он сказал, что не будет обедать.
     - А-а... Благодарю вас, - промолвила Слоун.
     Мэдисон  явился после полуночи. Хозяйка поджидала его  у  камина  в
гостиной. Сняв плащ и стряхнув с него капли дождя, Картер заметил Слоун,
ondnxedxs~ к двери.
     -  Ты  кого  из  себя  строишь?  Мать  семейства?  Я  пришел  после
комендантского часа? - иронично вопрошал он.
     Глаза Слоун сверкнули от гнева, она демонстративно выпрямилась:
     - Мне безразлично, когда вы приходите, мистер Мэдисон. Я ждала вас,
чтобы передать сообщение от вашей невесты.
     Усмешка  на устах Мэдисона погасла, голова его поникла. Он  перевел
взгляд на мокрые от дождя ботинки:
     -  Прости  меня, Слоун. Я веду себя как последняя сволочь.  Извини,
пожалуйста.
     Девушке было легче снести его нахальное поведение, чем унизительное
извинение.  Картер  сразу стал несчастным, видно было,  что  он  человек
легкоранимый. Слоун подумала, что его нынешнее состояние  -  лишь  малая
плата  за то, как он поступил с ней, но.., от этого она любила  его  еще
сильнее.
     -  С  ней  все  в  порядке? - безжизненным голосом спросил  молодой
человек. - И с мальчиками?
     -  Да,  с  ними  все  хорошо.  Алисия приезжает  завтра  вечером  и
останется на уик-энд с.., тобой. - Она едва не сказала “с нами”.
Быстрый переход