Мартин упал, приземлился на руку, снова встал и посмотрел на жену.
— Цезарь — это я?
— Да, — ответила Памела и взглянула в испуганные глаза мужа.
Мартин опустил взгляд и постоял неподвижно. Потом повернулся к Памеле спиной и, держась за прутья на потолке, пошел к шахте.
Когда он пересек середину, прицеп начал крениться. Колесо подкатной тележки поднялось.
Мебель и битое стекло съехали по полу и полетели в провал.
Прицеп накренился. Мартин остановился, держась за крепления.
Обломки, отколовшиеся от скалы, посыпались вниз, застучали по стенам провала.
Раздался оглушительный скрежет. Бездна как будто что-то учуяла, ожила и своей громадной пастью поглотила Цезаря.
Прицепа больше не было.
Повисла неправдоподобно долгая тишина. Потом передняя часть прицепа с грохотом ударилась о скальный выступ метрах в тридцати внизу. Прицеп перевернулся, продолжил падение в темноту, ударился о дно карьера и разлетелся, подняв тучу пыли.
Памела отвернулась. Грохот эхом отдавался от стен провала. Дрожащей рукой Памела провела по губам, посмотрела на свою машину, смятую ограду и посыпанную гравием дорогу на склоне.
За лежащим на боку тягачом она рассмотрела две фигуры. Фигуры поднимались по склону, идя вдоль дороги.
Памела шагнула вперед, отвела волосы с лица.
Йона двигался медленно, глаза его были закрыты. Он обхватил Алису за пояс и, кажется, тем не давал ей упасть.
Памела, хромая, побежала к ним. Она сама не знала, правда ли она зовет дочь или все происходит только у нее в голове.
Памела подбежала к Йоне с Алисой, и они остановились.
— Алиса, Алиса, — плача, приговаривала Памела.
Она взяла лицо дочери в ладони, посмотрела ей в глаза — и, как в теплую воду, погрузилась в чувство неизъяснимой благодати.
— Мама, — улыбнулась Алиса.
Они упали на колени и крепко обнялись. Издалека донеслись сирены полицейских машин и скорой помощи.
97
В захватанном экране телефона отражался свет люминесцентной лампы. По экрану шла красная заставка Си-эн-эн «Срочные новости из Швеции».
На гравийной площадке, окруженной ельником, появились полицейские в черном, в шлемах и с автоматами.
Перепачканных девушек вели к машинам скорой помощи, укладывали на носилки. На заднем плане дымились остатки дома, рухнувшего после пожара.
— Кошмару конец, — говорил ведущий. — Преступники удерживали в неволе на звероферме в окрестностях Хедемуры двенадцать девушек. Некоторые пробыли в плену целых пять лет.
На снимках с дрона были видны несколько сгоревших строений посреди леса. Далее в новостях сообщалось, что полиция пока не хочет давать комментарии касательно личности преступника.
У одной из девушек брали интервью, пока вокруг нее хлопотали парамедики.
— Он был совсем один, этот полицейский. Нашел нас, приехал сюда… господи. — Девушка заплакала. — Я просто хочу домой, к маме и папе.
Девушку повели в ожидавшую ее скорую помощь.
Люми остановила запись выпуска, на миг прикрыла глаза, потом взяла телефон и позвонила отцу.
Слушая гудки, она вышла из институтского ателье и пошла по коридору. В трубке прозвучал встревоженный голос Йоны:
— Люми?
— Я смотрела новости, про тех девушек…
— А-а, это… все хорошо, что хорошо кончается.
У Люми так дрожали ноги, что она села на пол, привалившись спиной к стене.
— Это же ты их спас, да?
— Мне помогали.
— Папа, я была такой дурой. Прости.
— Вообще-то ты права. Мне и правда пора завязывать с полицейской службой. |