Книги Проза Эжен Сю Жан Кавалье страница 63

Изменить размер шрифта - +
Он забился в самый угол коляски из боязни раздавить Зербинету, сидевшую между ним и

Психеей. Наконец трое путешественников прибыли в Алэ, где Туанон надеялась получить необходимые сведения для отыскания маркиза: она узнала в

Монпелье, что драгуны уже направились к севенским горам.
       Такова была Психея-Туанон, с таким нетерпением звавшая Табуро. Спутник ее быстро вошел в комнату гостиницы. В своем длинном дорожном

платье из жемчужно-серого шелка, в чепчике из той же материи и того же цвета, Туанон показалась ему еще более красивой, еще более

обольстительной.
       
      

    НОВОСТЬ
       
       - Но, г. Табуро, вы несносны. Уж раз десять зову вас напрасно! - проговорила Туанон, гневно топнув кончиком ножки.
       - Тигрица! - ответил, весь запыхавшись, верный слуга. - Только птица или сильфида могла бы быстрее явиться на зов.
       - О, конечно, вы проворны и быстры, как сильфида. Я в этом не сомневаюсь... Который час?
       Клод вытащил из жилета часы, как тогда говорили "карманные", толщиной в два пальца приблизительно, и ответил:
       - Три с четвертью пополудни.
       - Мы осведомимся насчет дороги и в четыре часа выедем дальше, - с решительным видом проговорила Туанон.
       - Выехать! В четыре часа! - воскликнул Табуро. - Но, тигрица, об этом и думать нечего. Мы не завтракали, мы не обедали: вы не хотите

даже, чтобы мы поужинали?
       - Ах, Бог мой, кушайте, завтракайте, обедайте, ужинайте, сколько хотите! Но будьте готовы к четырем часам - вот все, что я от вас прошу.
       - Прежде всего, прекрасная тигрица, вряд ли я найду в этой несчастной гостинице, из чего можно приготовить три трапезы. Хорошо, если

состряпаем хоть одну. Но все ваши ящики распакованы...
       - Так что ж! Вы прикажете их сызнова запаковать. Вот и все!
       - Но, сударыня... - нетерпеливо крикнул Табуро.
       - Что это значит, сударь? - спросила величественно-гневным голосом Психея. - Вы решаетесь противоречить мне? Но чего вы торчите тут? Кто

держит вас возле меня? Если мой способ путешествовать неудобен для вас, убирайтесь. Но если вы остаетесь, не противоречьте мне.
       - Но подумайте, со времени нашего отъезда из Парижа вы остановились только на одну ночь в Лионе. Вы, должно быть, страшно устали. По

крайней мере отдохните тут несколько часов.
       - Я не устала. Правда, желание настичь маркиза де Флорака причиняет мне жгучее беспокойство: но это беспокойство не оставит меня, пока я

не увижу его, пока не узнаю, позволяет ли он мне оставаться при нем. Необходимо стало быть, чтобы я была там по возможности скорей.
       - В вас нет и тени жалости! - вскричал несчастный Табуро. - Вы не думаете, жестокая женщина, о тех страданиях, которые мне причиняете

этими словами.
       - С какой это стати стану я говорить с вами иначе? Разве я от вас скрыла цель моего путешествия? Скрыла я от вас мою любовь, мою

единственную любовь в прошлом и в будущем? - печально проговорила Психея. - Я обратилась к вам, как к другу, к брату. До сих пор вы выказывали

себя великодушным и добрым.
Быстрый переход