Изменить размер шрифта - +
 — Он тяжело навалился на нее, вжимая в постель. — Не ты одна сегодня пережила смертельный страх. Никогда больше не смей так пугать меня.

 — Да, милорд. — Она приникла к его губам с той мучительной жаждой, которую не умела и не хотела больше скрывать.

 И, как всегда, его ответ заставил ее забыть обо всем.

 Прошло очень много времени, прежде чем Клара утомленно вытянулась возле Гарета. Сегодня они не стали задергивать полог, и свет очага бросал трепещущие розовые тени на смятые простыни большой постели.

 Клара устроилась поуютнее под теплым боком мужа и глубоко вдохнула запах его усталого, насытившегося тела, Она сладко закрыла глаза и почти уже задремала, когда вдруг вспомнила одну важную вещь.

 — Гарет?

 — Хм-мм?. — сонно промычал он.

 — Я чуть было не забыла! Эдгар просил выяснить, сколько мы будем еще кормить наших пленников. Он должен знать заранее, стоит ли заказывать дополнительную провизию.

 — Пусть не беспокоится. Им осталось недолго сидеть в нашем подземелье. Самое большее пару дней, так и передай ему.

 — Вот и хорошо. Он будет очень рад. — Клара снова зевнула и придвинулась ближе. — Для него ведь все так сложно, ты знаешь. Мы никогда не держали пленников на Желании.

 — У-гм… — Казалось, Гарет уже почти уснул. Клара задумчиво смотрела на тлеющие в очаге уголья.

 — Как ты считаешь, куда они теперь подадутся? Ведь хозяин их мертв…

 — А?

 — Я спрашиваю, что теперь будет с рыцарями, служившими сэру Лукрецию? И с теми лучниками, которых вы поймали в гавани… Несчастные люди. Им будет непросто найти себе новый дом и нового господина!

 — Их больше не будет мучить проблема, куда бы податься.

 — Почему? — повернула голову Клара.

 — Да потому, что я повешу их всех, и дело с концом.

 — Что?! — Она даже села на постели. — Но ты не посмеешь сделать этого, Гарет!

 Он с трудом открыл один глаз и странно покосился на Клару, будто она вдруг сошла с ума.

 — Именно так всюду поступают с подобным сбродом.

 — Это невозможно! Да-да, просто невозможно! Вы не повесите семерых людей на этом острове! Клянусь поясом святой Эрмины, этого никогда не будет, и точка. — Она представила себе семь трупов, раскачивающихся на веревках. — Я запрещаю!

 Гарет открыл второй глаз и холодно посмотрел на жену:

 — Вы запрещаете?

 — Да, милорд, решительно запрещаю! У нас на острове еще никогда никого не вешали! Мой отец не видел в этом смысла, и я намерена сделать это доброй традицией.

 — Клара, — до странности спокойно сказал Гарет, — эти люди опасны. Они воры. Изменившие своей клятве рыцари. И скорее всего, убийцы.

 — Они никого не убили!

 — По чистой случайности.

 — Просто они служили ужасному человеку, но теперь он мертв!

 — А если я отпущу их, они вскоре найдут себе нового господина, ничуть не лучше прежнего. Их уже не переделать!

 Клара уставилась на него, пораженная суровой неумолимостью его тона.

 — Милорд, я и так не могу оправиться от мысли, что столько ужасных смертей произошло на этой цветущей земле! Вы не можете повесить пленников!

 Гарет помолчал, обдумывая ее слова.

 — Хорошо. Тогда мы отошлем их в Сиаберн. Сэр Николас с радостью сделает все необходимое.

Быстрый переход