Изменить размер шрифта - +
Что ж, мне придется сказать вам все здесь и сейчас.

 — Нет, миледи, не здесь и не сейчас. — Холодный вызов блеснул в серых глазах Гарета. — Надеюсь, вы не хотите устроить недостойную сцену на виду у всего замка?

 — А почему бы и нет? Кто или что помешает мне?! Впрочем, сначала я и в самом деле хотела избежать публичной сцены. — Она одарила его ледяной улыбкой. — Я хотела пощадить вашу гордость, милорд.

 — Мою гордость?

 — Да. — Улыбка исчезла с ее губ. — Но поскольку вы не постеснялись на крыльце моего собственного замка вслух обсуждать с посторонним человеком мою добродетель, так почему же я должна заботиться о вашей чести?

 — Леди, мне кажется, вы заходите слишком далеко.

 — А ведь я еще даже не начинала, милорд! Слушайте же, сэр Гарет, вознамерившийся стать господином острова Желание! Слушайте и помните — я отвечаю за каждое свое слово. Завтра утром мы с вами обвенчаемся, как того требуете вы и мой опекун, лорд Торстон.

 — Да, леди, так оно и будет.

 — Но я не стану вам настоящей женой до тех пор, пока не поверю, что вы можете стать мне достойным мужем, — торжественно закончила Клара. — Вам, милорд, придется доказать, что вы достойны моего уважения, прежде чем я соглашусь разделить с вами брачное ложе.

 Все, собравшиеся поглазеть на первую ссору жениха и невесты, так и замерли с разинутыми ртами. Ульрих скривился и недоуменно покачал сияющей на солнце лысиной.

 Краем глаза Клара заметила, как насупленное лицо юного Даллана вдруг разгладилось и озарилось выражением мрачного триумфа. Она слышала, как перешептываются между собой люди Гарета, и поняла, что они снова бьются об заклад и что на сей раз ставки не ниже, чем в прошлый.

 Николас оглушительно загоготал:

 — Черт меня возьми, за это стоило заплатить гудящей головой! Пожалуй, теперь я останусь и на свадьбу!

 — Нет, — процедил Гарет. — Поднимай людей и сейчас же отправляйся домой. Ты свое дело сделал. И если ухитришься еще чем-нибудь огорчить меня сегодня, клянусь, я позволю тебе заглянуть в Окно Преисподней.

 Николас с готовностью поднял вверх руки:

 — Не беспокойся, Дьявол. Мы уже на полпути в Сиаберн. Сегодня я не в состоянии сражаться с тобой. А вот в другой раз… — Он хитро ухмыльнулся. — Насколько я понимаю, сейчас вам предстоит гораздо более важный поединок, о великий лорд Желания!

 — Убирайся, пока я не перенес срок расплаты.

 — Позволь мне только кое-что сказать тебе напоследок, — продолжил Николас. — Когда ты убедишься в том, как тяжела предстоящая битва, спроси женушку, с кого она списала рецепт идеального супруга.

 — Последнее предупреждение, Николас! — И Гарет медленно опустил руку на рукоять меча. — Первое и последнее.

 — Спроси ее о Раймонде де Колевилле! Этот доблестный рыцарь когда-то стал идеалом для твоей госпожи. Никто из нас, простых смертных, никогда не сможет сравниться с ним! Представляешь, Дьявол, этот солнцеподобный муж не просто умел читать — он писал стихи!

 Николас даже посинел от хохота. Несколько рыцарей пошатываясь вышли из зала и остановились за спиной своего господина. Самые догадливые начали пересмеиваться.

 — Если увидишь, что прекрасная леди уже утратила свое сокровище, — с трудом выдавил корчившийся от смеха Николас, — не обращайся ко мне за объяснениями! Ищи Раймонда де Колевилля!

 Клара содрогнулась. Заглянув в хрустальные глаза Гарета, она вдруг всерьез пожалела о том, что вовремя не сдержалась и сгоряча наговорила глупостей.

Быстрый переход