Изменить размер шрифта - +
Погружаясь мало-помалу в дремоту, я слышал вой ветра, который с
такой яростью мчался над равниной, что я стал опасаться, не  разверзлась  ли
пучина морская.  Но  тут  я  вспомнил,  что  нахожусь  на  баркасе,  и  если
что-нибудь случится, не худо иметь  на  борту  человека,  подобного  мистеру
Пегготи.
     Впрочем, ничего не случилось,  кроме  того,  что  наступило  утро.  Как
только засияло оно на устричных ракушках, обрамлявших мое зеркало, я уже был
на ногах и вместе с Эмли отправился собирать камешки на берегу.
     - Ты заправский моряк, верно? - обратился я к Эмли.
     Не знаю, был ли я в том уверен, но я  почитал  необходимым  сказать  ей
какую-нибудь любезность, а сверкающий парус неподалеку от  нас  отразился  в
этот момент в ее ясных глазах так красиво, что мне пришло в  голову  сказать
именно это.
     - Нет, - покачала головкой Эмли, - я боюсь моря.
     - Боишься? - сказал я храбро, взирая с высокомерным  видом  на  могучий
океан. - А я не боюсь!
     - Что ты! Но оно такое жестокое! Я вижу,  как  оно  жестоко  к  нам.  Я
видела, как оно разбило судно, такое же большое, как наш дом...
     - Надеюсь, это было не то судно, на котором...
     - На котором потонул мой отец? - перебила Эмли. - Нет. Не  то.  Того  я
никогда не видела.
     - И отца тоже? - спросил я. Малютка Эмли покачала головой:
     - Не помню.
     Какое совпадение! Я тотчас же сообщил, что никогда не видел своего отца
и что мы с матерью всегда жили очень счастливо вдвоем, и так  же  собираемся
жить впредь, а что могила  отца  находится  неподалеку  от  нашего  дома  на
кладбище, осененная деревом, под которым я часто гулял и много раз слушал  в
ясное утро пение птичек. Но, оказывается, сиротство Эмли не совсем  походило
на мое. Она лишилась матери раньше, чем отца, да к тому же  никто  не  знал,
где находится его могила, - знали только, что  он  покоится  где-то  на  дне
моря.
     - И вот что еще, - сказала Эмли, разыскивая раковины и камешки, -  твой
отец - джентльмен, а мать - леди, а мой отец - рыбак, и мать - дочь  рыбака,
и мой дядя Дэн - рыбак.
     - Дэн - это мистер Пегготи? - спросил я.
     - Дядя Дэн. Вон там, - кивнула Эмли, указывая на дом-баркас.
     - Вот-вот. Я о нем и говорю. Должно быть, он очень хороший?
     - Хороший? - переспросила Эмли. -  Будь  я  леди,  я  подарила  бы  ему
небесно-голубой сюртук  с  алмазными  пуговицами,  нанковые  штаны,  красный
бархатный жилет, треуголку, большие золотые часы, серебряную трубку и ящик с
деньгами.
     Я заявил, что, несомненно, мистер Пегготи вполне достоин этих сокровищ.
Но должен сознаться, что мне  было  трудновато  представить  его  в  наряде,
предназначенном для него благодарной маленькой  племянницей;  в  особенности
вызывала у меня сомнения треуголка; но об этом я умолчал.
     Малютка Эмли притихла и подняла  глаза  к  небу,  словно  перечисленные
предметы предстали перед  ней  как  прекрасное  видение.
Быстрый переход