Изменить размер шрифта - +

     - Птицы?..
     Моя мать думала совсем о другом.
     - Грачи? Куда они девались? - спросила мисс Бетси.
     - Здесь не было ни одного с тех пор, как мы поселились в этом  доме,  -
отвечала моя мать. - Мы думали... мистер Копперфилд думал, что здесь большой
грачевник, но гнезда очень старые, и птицы давно их покинули.
     -  Узнаю  Дэвида  Копперфилда!  -  воскликнула  мисс  Бетси.  -   Дэвид
Копперфилд с головы до пят! Называет дом Грачевником, когда  поблизости  нет
ни одного грача, и уверен, будто в саду полно птиц, потому что видит гнезда!
     - Мистер Копперфилд умер, и если вы посмеете дурно отзываться о нем при
мне...
     Я думаю, это был момент, когда моя бедная мать намеревалась  перейти  в
наступление и вступить в бой с моей бабушкой, которая легко могла справиться
с ней одной рукой, даже если бы моя мать была гораздо лучше  подготовлена  к
единоборству, чем в тот  вечер.  Но  дело  кончилось  тем,  что  она  только
поднялась с кресла; в ту же минуту она смиренно снова опустилась  в  него  и
потеряла сознание.
     То ли она очнулась сама, то ли мисс  Бетси  привела  ее  в  чувство,  -
неизвестно, однако, придя в себя, она увидела, что моя бабушка стоит у окна.
Сумерки уже сгустились, но благодаря огню в камине они могли  еще  различать
друг друга.
     - Ну, как? - сказала мисс Бетси, возвращаясь  к  своему  стулу,  словно
встала только для того, чтобы посмотреть в окно. - Когда же вы ожидаете...
     - Я вся дрожу, - пролепетала моя мать. - Не понимаю,  что  со  мной.  Я
умру, я в этом уверена!
     - Нет и нет! - заявила мисс Бетси. - Выпейте чая.
     - Ах, боже мой, боже мой! -  беспомощно  воскликнула  моя  мать.  -  Вы
думаете, мне станет лучше?
     - Конечно! - сказала мисс Бетси. - Все это одно воображенье. Как  звать
вашу девчонку?
     - Я еще не знаю, будет ли это девочка, - наивно сказала моя мать.
     - Да благословит бог крошку! - воскликнула мисс Бетси, не  ведая  того,
что цитирует второе приветствие, вышитое на подушечке для  булавок,  которая
хранилась в ящике комода наверху, но относя это приветствие не ко мне,  а  к
моей матери. - Я не о том говорю. Я говорю о вашей служанке.
     - Пегготи, - сказала моя мать.
     - Пегготи! - с некоторым негодованием повторила мисс Бетси.  -  Неужели
вы хотите сказать, дитя, что какое-то  человеческое  существо  получило  при
крещении имя Пегготи? *
     - Это ее  фамилия,  -  слабым  голосом  пояснила  моя  мать.  -  Мистер
Копперфилд называл ее по фамилии, потому что у нас с ней одинаковые имена.
     - Сюда, Пегготи! - крикнула мисс Бетси, открывая дверь гостиной. - Чая!
Твоей хозяйке немножко нездоровится. Поскорей!
     Отдав  это  приказание  с  такою  властностью,  словно   она   являлась
признанным авторитетом в доме с той поры, как он был выстроен, и выглянув за
дверь, чтобы посмотреть на изумленную Пегготи, которая, заслышав  незнакомый
голос, вышла в коридор со свечой, мисс Бетси снова закрыла дверь и уселась в
прежней позе: ноги на каминной решетке, подол платья подобран, руки  сложены
на одном колене.
Быстрый переход