И с той поры, куда бы я ни шел,
я имел удовольствие носить его.
Сколько я выстрадал из-за этого плаката, немыслимо себе представить.
Видел ли кто-нибудь меня или нет, все равно мне всегда чудилось, что его
читают. Я не чувствовал никакого облегчения, когда оборачивался и
обнаруживал, что никого нет: куда бы я ни повернулся, все равно мне
мерещилось, что за моей спиной кто-то стоит. Жестокий человек с деревяшкой
усугублял мои страдания. Он был облечен властью, и стоило ему увидеть, что я
прислонился к стене, к дереву или к дому, как он уже орал оглушительным
голосом из дверей своей сторожки:
- Эй, вы, сэр! Вы, Копперфилд! Носите этот ярлык так, чтобы всем было
видно, а не то я на вас пожалуюсь!
Площадкой для игр служил пустынный, усыпанный гравием двор, куда
выходили все задние окна дома и служб: и я знал, что слуги читают мой
плакат, и мясник читает, и булочник читает. Короче говоря, каждый, кто
приходил или уходил из дома утром, в часы, когда мне было приказано гулять
во дворе, читал, что меня нужно остерегаться, потому что я кусаюсь.
Припоминаю, что я положительно начал бояться самого себя, словно я был
бешеный мальчик, который и в самом деле кусается.
Выходила на эту площадку одна старая дверь, на которой ученики имели
обыкновение вырезывать свои имена. Она была сплошь покрыта такими надписями.
Страшась окончания каникул и возвращения учеников, я не мог прочесть ни
одного имени, не задав себе вопроса, каким тоном и с каким выражением будет
он читать: "Осторожно! Кусается!" Был тут один ученик, некий Стирфорт, - его
имя было вырезано особенно глубоко и встречалось особенно часто, - который,
по моим предположениям, зычно прочитает плакат, а потом дернет меня за
волосы. Был другой мальчик, некий Томми Трэдлс, который, как я опасался,
будет потешаться над этой надписью и сделает вид, будто ужасно меня боится.
Был еще третий, Джордж Демпл, который, чудилось мне, станет гнусавить ее
нараспев. Я, маленькое запуганное создание, разглядывал эту дверь до тех
пор, пока мне не начинало мерещиться, что обладатели всех этих имен - по
словам мистера Мелла, их было тогда в пансионе сорок пять человек - при
всеобщем одобрении изгоняют меня из своей среды и орут, каждый на свой лад:
"Осторожно! Кусается! "
Так же обстояло дело и с партами. Так же обстояло дело и с рядами
покинутых кроватей, на которые я посматривал, когда проходил мимо и ложился
в свою кровать. Помню, ночь за ночью мне снилось, что я снова с матерью,
такою, какой бывала она прежде, или еду гостить к мистеру Пегготи, или
путешествую на крыше почтовой кареты и вновь обедаю с моим злополучным
приятелем лакеем, и всякий раз окружающие вскрикивают и с испугом смотрят на
меня, когда на мою беду обнаруживают, что на мне нет ничего, кроме ночной
рубашонки и этого плаката. |