Изменить размер шрифта - +
  Если  она  меня  так  любит,
говорил я,  что  согласна  стать  моей  женой,  то  это  не  благодаря  моим
достоинствам, а только из-за моей к ней любви и тяжелых испытаний, в которых
эта любовь созревала; вот потому-то я и признаюсь в своей  любви.  И  в  это
самое мгновение, моя Агнес, я вижу, как из твоих  невинных  глаз  глядит  на
меня душа моей девочки-жены, и я слышу ее слова одобрения, и это через  тебя
призывает она меня вспоминать с нежностью о Цветочке, который увял  во  всей
своей красе!
     - Я так счастлива, Тротвуд... сердце мое так полно... но я  должна  вам
сказать о том...
     - О чем, моя любимая?
     Она положила руку мне на плечо и спокойно  и  пристально  взглянула  на
меня. - И вы не знаете о чем?
     - Я не хотел бы гадать. Скажите, моя родная.
     - Я любила вас всю мою жизнь.

     О, как мы были счастливы, как  счастливы!  Мы  плакали  не  о  минувших
испытаниях, через которые прошли (у нее они были тяжелее, чем  у  меня).  Мы
плакали от радости, от счастья, что теперь мы вместе и больше не расстанемся
никогда.
     В тот зимний вечер мы гуляли по полям; казалось,  в  вечернем  морозном
воздухе разлита была благословенная тишина, которая снизошла в наши души. На
небе зажглись звезды, и, глядя на них, мы  возблагодарили  господа,  который
даровал нам этот покой.
     А потом мы стояли у того же старинного окна; на небе сияла луна.  Агнес
подняла к ней глаза. Я проследил за ее взглядом. И в  памяти  моей  возникла
длинная-длинная  дорога,  и,  всматриваясь  вдаль,  я   увидел   маленького,
одинокого, брошенного на произвол судьбы  оборвыша,  которому  суждено  было
назвать своим сердце, бившееся теперь у моей груди.

     Был обеденный час, когда на следующий  день  мы  появились  у  бабушки.
Пегготи сказала нам, что бабушка находится у меня в кабинете - она  почитала
своим долгом следить за тем, чтобы у меня в комнате был образцовый  порядок.
Она сидела в очках у камина.
     - Боже мой! Кого это ты привел ко мне? - спросила  она,  вглядываясь  в
сумерки.
     - Агнес, - сказал я.
     Мы с Агнес решили ничего поначалу не  говорить,  и  бабушка  была  явно
огорчена. Она бросила  на  меня  полный  надежды  взгляд,  когда  я  сказал:
"Агнес", но, видя, что я так же спокоен, как всегда, в отчаянии сняла очки и
почесала ими переносицу.
     Однако она очень радушно поздоровалась с Агнес, и  скоро  мы  очутились
внизу за обеденным столом в гостиной, где уже  зажгли  свечи.  Бабушка  раза
два-три вооружалась очками, чтобы поглядеть на меня,  но  скоро  их  снимала
весьма разочарованная и почесывала ими нос. Мистер Дик очень огорчался -  он
знал, что это дурной знак.
     - Да, кстати, бабушка, - обратился я к ней  после  обеда,  -  я  сказал
Агнес о том, что вы мне говорили.
     - Ты поступил дурно, Трот,  и  нарушил  свое  обещание,  -  побагровев,
сказала бабушка.
Быстрый переход