Изменить размер шрифта - +

   Он взял Лилиан за руку и почувствовал, что она дрожит.
   --  Ну  так  что  же  нам  делать?  Прийти  в  смятение  или
посмеяться   над   предприимчивостью   людей?   По-моему,  надо
что-нибудь выпить. Пойдемте.
   -- Это отвратительно, -- прошептала Лилиан.
   -- Так же, как и многое другое, не больше и  не  меньше,  --
сказал  Клерфэ. -- Однажды, чтобы совершить побег, мне пришлось
облачиться в одежду  только  что  убитого  человека.  Это  было
совершенно необходимо, иначе я бы не ушел, а если бы я не ушел,
меня  убили  бы.  По  сей  день помню, как это отвратительно. И
самое отвратительное заключалось в том,  что  одежда  была  еще
теплая.  Я ожидал, что она будет холодной, но покойник не успел
остыть. Мне пришлось надеть все, даже его нижнее белье. Мертвец
дал мне взаймы свое тепло, и это чуть было  не  кончилось  тем,
что  я  потерял  способность  двигаться.  К счастью, я случайно
порезал палец ножиком мертвеца, это привело меня в ярость, и  я
взял себя в руки. Пошли.
   --  А  цветы, -- прошептала Лилиан. -- Нельзя же их оставить
здесь...
   -- Почему? -- ответил Клерфэ. -- Ведь цветы не имеют  ничего
общего  ни с вами, ни со мной; они не имеют уже ничего общего и
о мертвой. Завтра я пришлю вам другие.  Забудем  про  них!  Вот
перчатка.
   Клерфэ  откинул  полость  саней.  При  этом  он заметил лицо
возницы, увидел его глаза, которые  спокойно,  но  с  интересом
смотрели на орхидеи, и Клерфэ понял, что, доставив Лилиан и его
к  Палас-отелю,  этот  человек  сразу  же  отправится  обратно и
подберет цветы. Одному богу известно, где они появятся снова.
   -- Мы не должны испытывать страха перед мертвыми, --  сказал
он, в то время как санки съезжали по извилистой дороге.
   -- Мы многое не должны, -- пробормотала Лилиан.
   Клерфэ видел, что она все еще очень взволнована.
   --  Облачившись  в одежду мертвеца, я несколько часов лежал,
спрятавшись, у реки  в  ожидании  ночи,  --  сказал  он.  --  Я
по-прежнему чувствовал страшное отвращение; но вдруг понял, что
одежда,  которую  я  носил,  будучи  солдатом,  вероятно,  тоже
принадлежала мертвым... после трех лет войны  было  не  так  уж
много  новой форменной одежды... а потом я начал размышлять над
тем, что почти все, чем мы владеем,  нам  дали  мертвые...  наш
язык  и  наши знания, способность чувствовать себя счастливым и
способность приходить в отчаяние. И вот, надев платье мертвеца,
чтобы вернуться снова к жизни, я  понял,  что  все,  в  чем  мы
считаем  себя  выше  животных  --  наше счастье, более личное и
более многогранное, наши более глубокие знания и более жестокая
душа, наша способность к состраданию и даже наше  представление
о  боге, -- все это куплено одной ценой: мы познали то, что, по
разумению  людей,  недоступно  животным,  познали  неизбежность
смерти.  Это  была  странная ночь. Я не хотел думать о бегстве,
чтобы не пасть духом, я думал о  смерти,  и  это  принесло  мне
утешение.
Быстрый переход