Книги Проза Маркиз Де Сад Жюстина страница 98

Изменить размер шрифта - +

     Он самолично сделал это, взяв  веревку  и  обмотав  ею  тело  матери  и
оставив руки ее свободными.
     - Прекрасные ягодицы! - повторял Брессак, похлопывая по  окровавленному
заду несчастной женщины. - Великолепное тело! Отличный обед для  моих  псов!
Ага, шлюха, собака  помогла  мне  разоблачить  тебя,  и  пусть  собаки  тебя
покарают.
     Суда по тому, как яростно он тискал  бедра,  грудь  и  остальные  частя
худого тела,  казалось,  что  его  смертоносные  руки  хотели  потягаться  в
жестокости с острыми зубами его псов.
     - Привяжи собак. Жасмин; ты, Жозеф, будешь сношать Жюстину  в  задницу,
мы отдадим ее на съедение позже, потому что эта  преданная  служанка  должна
умереть той же смертью,  что  ее  драгоценная  госпожа,  и  пусть  их  навек
соединит одна могила... Ты видишь,  как  она  глубока:  я  специально  велел
выкопать такую.
     Дрожащая Жюстина рыдала, молила  о  пощаде,  и  ответом  ей  было  лишь
презрение и взрывы хохота.
     Наконец собаки окружили обреченную Брессак; натравленные Жасмином,  они
бросились одновременно на беззащитное тело бедной женщины и вцепились в него
зубами.  Напрасно  она  отгоняла  их,  напрасно  множила   усилия,   пытаясь
уклониться от жестоких клыков - все ее движения только сильнее злили  собак,
и кровь забрызгала всю траву вокруг.  Брессак  обрабатывал  зад  Жасмину,  а
Жозеф содомировал  Жюстину.  Крики  бедной  сиротки  смешивались  с  воплями
хозяйки; не привыкшая к подобному обращению,  девочка  вырывалась  изо  всех
сил, и Жозеф с трудом удерживал ее. Жуткий  дуэт  стонов  и  криков  ускорил
экстаз молодого человека, который все это время  ожесточенно  работал  своим
членом, травил собак и подбадривал Жозефа. Мать  его  едва  дышала,  Жюстина
потеряла сознание, и мощнейший оргазм увенчал злодейство самого  изощренного
злодея, какого когда-либо создавала природа.
     - Теперь давайте уберем этих ободранных куриц, - сказал  Брессак.  -  С
одной пора кончать, а для другой придумаем что-нибудь еще.
     Мадам де Брессак отнесли в ее апартаменты, -  швырнули  на  кровать,  и
недостойнейший сын, увидев, что  она  еще  жива,  вложил  в  ладонь  Жюстины
рукоятку кинжала, сжал ее своей рукой и несмотря на отчаянное  сопротивление
обезумевшей от ужаса сироты, направил смертоносную сталь в сердце несчастной
женщины, которая испустила дух, умоляя Господа простить ее сына.
     - Видишь, какое преступление ты совершила,  -  сказал  варвар  Жюстине,
которая вся была измазана кровью госпожи и вряд ли могла что-либо  видеть  в
этот момент, так как лишилась чувств. - Можно ли вообразить более чудовищный
поступок?  Ты  ответишь  за  это...  непременно  ответишь...  тебя  колесуют
заживо... тебя сожгут на костре.
     Он втолкнул ее в соседнюю комнату и запер, положив рядом с ее  постелью
окровавленный кинжал. Затем вышел из замка  и  изображая  горе  и  обливаясь
слезами, сообщил сторожам, что его мать убита и что он  поймал  преступницу.
Быстрый переход