Изменить размер шрифта - +
У него большой рот в форме воронки.

— АРУУУУУ! — завывает жук.

— Жук? — говорит Джейсон, не веря своим глазам.

Ты подходишь ближе, рассматривая маленькое насекомое.

— АРУУУУУ! — кричит он.

В твоей голове будто гремит гонг.

— Почему вы трое не в школе? — требует кто-то строгим голосом. Ты поднимаешь голову и видишь высокого человека, носящего значок.

— Полицейский! — восклицает Стейси. — Офицер, вы можете помочь нам найти Дворец Зеркал?

— Дворец находится за озером, — отвечает полицейский. — Но вы не можете идти туда сейчас. Вы дети и должны быть в школе.

За спиной полицейского можно разглядеть сквозь деревья широкое озеро. На дальнем берегу что-то блестит. Действительно ли это Дворец Зеркал?

— Давайте, — говорит офицер. — Я отведу вас в школу.

Ты колеблешься. Стоит ли рассказывать полицейскому вашу историю? Если он поверит, то сможет помочь. Но ваша история довольно странная. Возможно, вам лучше убежать и попытаться добраться до дворца самостоятельно.

 

Если ты хочешь получить помощь от полицейского, иди на СТРАНИЦУ 44

Если вместо этого ты бежишь во дворец, беги на СТРАНИЦУ 121

 

14

 

Ты решаешь дать перевёрнутый ответ.

— Семь и пять будет пятьдесят один! — говоришь ты учительнице.

— Неверно! — торжествующе кричит миссис Сильвер. — Все знают, что семь плюс восемь будет пятнадцать!

— Но… — начинаешь ты протестовать

— Арни дал правильный ответ, но вы сказали ему, что это неверно! — восклицает Стейси.

— Точно! Вы не можете не принимать никаких ответов, — добавляет Джейсон.

— Тихо! — орёт миссис Сильвер. — Я не потерплю никаких разговоров. В чулан. Все трое!

Прежде, чем ты успеваешь шевельнутся, учительница сжимает твоё ухо в своих стальных пальцах. Краем глаза ты видишь, что уши Джейсона и Стейси одновременно зажаты в её второй руке. Ты сопротивляешься, но ничего не можешь сделать с миссис Сильвер.

— Передавайте привет акулам, — язвит она. Затем она запихивает вас троих в чулан и хлопает дверью

Внутри не видно ни зги. Вы будто бы сидите в большой плетённой корзине. В спину тычутся соломинки.

— Что она такое говорила про акул? — стонет Джейсон.

Тебе не предоставляется возможность ответить. Потому что внезапно раздаётся оглушительное БЛЛЛЛАМММММММ! Будто щёлкнули гигантской резинкой.

А затем вы все трое летите по воздуху!

 

Несись на СТРАНИЦУ 85

 

15

 

Ты решаешь использовать белый переключатель. Ты обожаешь пинбол!

— Кто хочет бросить вызов мастеру пинбола? — объявляешь ты и щёлкаешь переключателем.

Ничего не происходит. Машина не загорается. Не издаёт никаких звуков. Никаких мигающих огоньков, никакого КА-ЧАНГ! Ничего.

— Я не могу поверить! — ворчишь ты, пиная автомат.

Ты собираешься стукнуть его ещё раз, когда краем глаза замечаешь движение. Зелёная дверь! Она открывается!

Профессор Шок! Ты не можешь позволить ему обнаружить вас здесь!

— Назад, сюда! — шепчет Стейси. Она тянет тебя и Джейсона за пинбольный автомат. Вы втискиваетесь между машиной и старым, пыльным зеркалом, стоящим у противоположной стены

Твой локоть стукается о зеркало. Внезапно огни начинают мигать. Включается сирена. Зеркало начинает вибрировать.

Быстрый переход