Изменить размер шрифта - +

– Бернард, это Джон, – мэр по привычке улыбнулся. – Боюсь, нашим избирателям все это не понравится!

– Как, всем ста пятидесяти миллионам?

Мэр снова улыбнулся.

– Если иметь в виду всю страну, то да.

– Похоже, дело обретает общенациональное значение, Джон! Практически, так оно и есть. Что же касается политического резонанса, то нам его не избежать.

– Звучит очень ободряюще!

– Хотел бы я, чтобы и меня кто‑нибудь ободрил! Как ты думаешь, наш друг позволит мне поговорить с генералом?

– Я спрошу.

Мэр обратился к Брэнсону, и тот довольно дружелюбно кивнул. Остальные пассажиры автобуса, настороженно переглядывались, враждебно следя за Брэнсоном. С их точки зрения, лидер похитителей был возмутительно самоуверен. Но в сложившейся ситуации этот человек мог себе позволить такое. У него было немало козырей, можно сказать, все.

– Генерал Картленд, это Хендрикс. Насколько я понимаю, сэр, предстоит скорее военная, чем полицейская операция. Видимо, мне следует связаться с военным начальством здесь, на побережье.

– Берите выше!

– Значит, с Пентагоном?

– И немедленно!

– А что нам делать?

– Подождите, пока положение немного стабилизируется. Мы скоро узнаем, чего хочет этот сумасшедший.

Брэнсон вежливо улыбнулся, но, как всегда, улыбка не нашла отражения в его глазах.

– Как он сам говорит, время для него не очень важно. Полагаю, Брэнсон захочет поговорить с тобой.

Брэнсон взял у генерала трубку и удобно устроился в кресле.

– У меня к вам пара вопросов и ряд требований. Надеюсь, вы отнесетесь к ним с должным вниманием.

– Я слушаю.

– Новость о захвате президента уже стала Достоянием общественности?

– Ничего удивительного! Половина Сан‑Франциско видит, как вы застряли на этом проклятом мосту.

– Прошу не говорить в подобных выражениях об этом замечательном сооружении! Но я имел в виду всю страну.

– Может, и нет, но скоро о происшествии узнает весь мир.

– Я прошу вас за этим проследить. Это событие должно заинтересовать средства массовой информации. Я готов позволить… Нет, просто настаиваю, чтобы вы предоставили в распоряжение журналистов вертолет. Лучше два. Пусть сотня‑другая фотографов увековечит это историческое событие. В районе залива полно вертолетов, гражданских и военных.

Последовала пауза, потом Хендрикс спросил:

– На кой черт вам это?

– Ну, это же очевидно. Мне нужна реклама. Чем больше, тем лучше. Хочу, чтобы все американцы, вообще, все население планеты, все, у кого есть телевизор, смогли понять, в каком затруднительном положении оказались президент и его арабские друзья. А положение у них незавидное, не правда ли?

Снова наступило молчание.

– Реклама, вам, конечно, нужна, для того, чтобы привлечь на свою сторону общественное мнение, которое поможет получить то, к чему вы стремитесь. Так?

– А как же иначе!

– Вы же не хотите, чтобы я выпустил на мост свору репортеров?

– Был бы не против, но только, если это будут действительно репортеры, а не агенты ФБР.

– А что мне помешает погрузить в вертолеты десантников?

Брэнсон вздохнул.

– Помешает здравый смысл. Вы не забыли, что у нас тут заложники? Пуля доберется до президента гораздо быстрее, чем десантник.

Брэнсон посмотрел на президента, по лицу которого он понял – президент понимает, что стал объектом купли‑продажи и ничего не имеет против.

– Вы не посмеете его убить. Ведь тогда вам ничего не достанется. Нечем будет нас шантажировать.

– У меня еще останутся король и принц.

Быстрый переход