..
Шел по улице..."
А м е т и с т о в (появился в передней). Малютка.
Голос:
"Боже, говорил малютка,
Я озяб и есть хочу.
Кто накормит, кто согреет,
Боже добрый..."
Сироту. (Ставит замызганный чемодан на пол и садится на него.)
Аметистов в кепке, рваных штанах и френче с медальоном на груди.
Фу, черт тебя возьми! Отхлопать с Курского вокзала четыре версты с чемоданом -- это тоже номер, я вам доложу. Сейчас пива следовало бы выпить. Эх, судьба ты моя загадочная, затащила ты меня вновь в пятый этаж, что-то ты мне тут дашь?
Москва-матушка. Пять лет я тебя не видал. (Заглядывает в кухню.) Эй, товарищ! Кто тут есть? Зоя Денисовна дома?
Пауза. Глухо слышны голоса Обольянинова и Зои. Аметистов подслушивает.
Ого-го...
О б о л ь я н и н о в (за сценой, глухо). Для этого я совершенно не гожусь. На такую должность нужен опытный прохвост.
А м е т и с т о в. Вовремя попал!
М а н ю ш к а (с бутылками). Батюшки! Двери-то я не заперла! Кто это? Вам что?
А м е т и с т о в. Пардон-пардон. Не волнуйтесь, товарищ. Пиво? Чрезвычайно вовремя! С Курского вокзала мечтаю о пиве!
М а н ю ш к а. Да кого вам?
А м е т и с т о в. Мне Зою Денисовну. С кем имею удовольствие разговаривать?
М а н ю ш к а. Я племянница Зои Денисовны.
А м е т и с т о в. Очень приятно. Очень. Я и не знал, что у Зойки такая хорошенькая племянница. Позвольте представиться: кузен Зои Денисовны. (Целует Манюшке руку.)
М а н ю ш к а. Что вы. Что вы. Зоя Денисовна!
Входит в гостиную, Аметистов за нею с чемоданом. Выходят З о я и О б о л ь я н и н о в.
А м е т и с т о в. Пардон-пардон! Лучшего администратора на эту должность вам не найти. Вам просто свезло, господа. Дорогая кузиночка, же ву салю! [je vous salue! -- я вас приветствую! (фр.)] Прошу извинения, что перебил столь приятную беседу.
З о я (окаменев).
А м е т и с т о в. Познакомьте же меня, кузиночка, с гражданином.
З о я. Ты... вы... Павел Федорович, позвольте вас познакомить. Мой кузен Аметист...
А м е т и с т о в. Пардон-пардон. (Оболъянинову.) Путинковский, беспартийный, бывший дворянин.
О б о л ь я н и н о в (поражен). Очень рад...
А м е т и с т о в. Кузиночка, позвольте мне попросить вас на два слова а парт [a parte -- в сторону (фр.)], как говорится.
З о я. Павлик... извините, пожалуйста. Мне нужно перемолвиться двумя словами с Александром Тарасовичем...
А м е т и ст о в. Пардон! Василием Ивановичем. Прошел ничтожный срок, и вы забыли даже мое имя! Мне это горько. Ай-яй-яй.
З о я. Павлик...
О б о л ь я н и н о в (поражен). Пожалуйста, пожалуйста... (Уходит.)
З о я. Манюшка, налей Павлу Федоровичу пива.
Манюшка уходит.
Тебя же расстреляли в Баку, я читала!
А м е т и с т о в. Пардон-пардон. Так что из этого? Если меня расстреляли в Баку, я, значит, уж и в Москву не могу приехать? Хорошенькое дело. Меня по ошибке расстреляли совершенно невинно.
З о я. У меня даже голова закружилась.
А м е т и с т о в. От радости.
З о я. Нет, ты скажи... ничего не понимаю.
А м е т и с т о в. Ну, натурально, под амнистию подлетел. |