Доминик принимал душ в сверкающей золотом ванной комнате.
– Эй, кузен, это Джек, – услышал он.
– Джек... минуточку‑минуточку... Джек?!
– Я здесь, наверху, морпех. Прилетел час назад. Валяйте ко мне, поболтаем.
– Ладно. Ты только подожди десять минут, – ответил Брайан и распахнул дверь ванной. – Энцо, если я скажу тебе, кто ждёт нас наверху, ты не поверишь.
– И кто же? – осведомился Доминик, растираясь полотенцем.
– Пусть это будет для тебя сюрпризом, малый. – С этими словами Брайан возвратился в гостиную. Ему было не совсем ясно, как же себя вести: то ли смеяться, то ли блевать из‑за того, что он читал в «Интернешнл геральд трибьюн».
* * *
– Вы что, разыграть меня решили?! – вполголоса воскликнул Доминик, как только дверь распахнулась.
– А ты попробуй взглянуть с моей точки зрения, Энцо, – отозвался Джек. – Валяйте, входите.
– "Вы не умрёте с голоду в мотеле № 6", – Брайан пропел из‑за спины брата строчку с рекламного щита.
– Если честно, я предпочитаю «Холидей инн». Мне все же нужно получить степень доктора философии, хотя бы для того, чтобы биография выглядела внушительнее. – Джек рассмеялся и жестом указал на стулья. – Я заказал побольше кофе.
– Они отлично его варят. Вижу, что ты и круассаны успел заметить. – Доминик налил себе кофе и взял булочку. – Какого черта они прислали тебя сюда?
– Думаю, прежде всего потому, что вы оба меня знаете. – Джек не спеша намазал маслом круассан. – Лучше всего будет, если вы сейчас позволите мне закончить завтрак, потом мы прогуляемся к представительству «Феррари» и поболтаем о том о сём. Как вам понравилась Вена?
– Видишь ли, Джек, мы попали сюда только вчера к вечеру, – признался Доминик.
– Я не знал. У меня такое впечатление, что в Лондоне вы зря времени не теряли.
– Пожалуй, что да, – ответил Брайан. – Но об этом мы расскажем тебе попозже.
– Лады. – Джек снова взялся за еду, а Брайан развернул «Интернешнл геральд». – Дома продолжают переживать из‑за недавней стрельбы. В аэропорту меня заставили разуться. Хорошо, что на мне были чистые носки. Такое впечатление, что они решили выяснить, не попытается ли кто‑нибудь слишком уж быстро удрать за кордон.
– Да уж, история получилась – хуже некуда, – протянул Доминик. – У тебя никто из знакомых не пострадал?
– Слава богу, нет. Даже папа и вся толпа инвесторов, ошивающаяся вокруг него, остались совершенно невредимыми – во всех отношениях. А как у вас, парни?
Брайан посмотрел на него как‑то странно.
– Нет, никого. – Он надеялся, что душа маленького Дэвида Прентисса не обидится на него за эти слова.
Джек положил в рот последний кусочек круассана.
– Теперь позвольте мне сполоснуться, а потом вы, парни, покажете мне город.
Брайан закончил просматривать газету и включил телевизор на канал Си‑эн‑эн – единственной американской программы, которую принимали антенны «Империала», – чтобы посмотреть пятичасовые новости из Нью‑Йорка. Накануне были похоронены последние погибшие, и репортёры лезли к убитым горем родственникам с расспросами о том, как чувствуют себя они, пережив такую потерю. «Что за идиотизм! – возмущался про себя морской пехотинец. – Зачем ещё раз ковыряться грязными лапами в свежих ранах? Это вполне можно было оставить плохим парням». |