Изменить размер шрифта - +
Нет, он ожидал иного, не того, что сейчас предстояло.  И  все
же, когда Марчер до конца понял, как долго он ждал и, во всяком случае,  как
долго ждала Мэй Бартрем, даже его вера  заколебалась.  Думать,  что  она-то,
несомненно, ждала втуне, было мучительно, тем более что эта  мысль,  которой
сперва он лишь играл, становилась все тяжелее по мере того, как все  тяжелее
становился недуг его приятельницы.
     Постепенно Марчер пришел в такое состояние  духа,  которое  тоже  можно
причислить к  постигшим  его  неожиданностям;  кончилось  это  тем,  что  он
научился смотреть на него со стороны, как смотрел бы на уродливое  изменение
своего внешнего облика. И, неразрывно связанное с этим состоянием, в мозгу у
него копошилось нечто, совсем ошеломляющее, чему он, если бы посмел,  придал
бы форму вопроса. Не означает ли происходящее, то есть  она,  и  ее  тщетное
ожидание, и, вероятно, близкая смерть, и беззвучное предостережение, которое
во всем этом заложено, не означает ли оно яснее ясного, что слишком  поздно,
что ни для чего уже не осталось времени? Никогда прежде  не  допускал  он  в
своей одержимости даже намека на  сомнение,  никогда,  вплоть  до  последних
месяцев,  не   изменял   убеждению,   твердой   уверенности   в   том,   что
предназначенное сбудется в свое время, даже если  ему,  Марчеру,  покажется,
будто время уже истекло... Но теперь, теперь оно и впрямь, кажется, истекло,
запас мизерно мал, и при  том,  как  все  складывалось,  уже  и  его  давняя
одержимость вынуждена была с этим считаться; не облегчал дела тот все  более
очевидный факт, что для воплощения в действительность великого неведомого, в
чьей длинной тени жил Марчер, уже почти не  осталось  места.  Встретиться  с
судьбой ему предстояло во Времени - следовательно, обрушиться  на  него  она
тоже должна была во Времени; едва  он  осознал,  что  уже  не  молод,  иначе
говоря, изношен, а это, в свою очередь,  означает  -  слаб,  как  осознал  и
другое. Все на свете взаимосвязано - он и великое неведомое равно  подчинены
единому  закону.  Когда,  в  соответствии  с  этим   законом,   изнашиваются
возможности, когда тайна богов теряет крепость или -  как  знать?  -  совсем
испаряется, тогда и только тогда приходит сознание  банкротства.  Претерпеть
разочарование, бесчестие, позорный столб, виселицу - это еще не банкротство;
банкротство - ничего не претерпеть. Бредя на ощупь темной долиной, куда  его
завел неожиданный поворот тропы, Марчер все время размышлял об  этом.  Пусть
его постигнет самое страшное крушение, пусть он окажется связанным  с  любой
гнусностью, с любым постыдным, даже чудовищным деянием, он готов  ко  всему,
поскольку, в конце концов, не так уж стар, чтобы избежать возмездия, лишь бы
сохранилась пристойная соразмерность между жизнью, которую он вел в ожидании
обещанного события, и самим событием.  У  него  осталось  одно  желание:  не
оказаться в дураках.


4

     И вот однажды - то было ранней, юною  весной  -  Мэй  Бартрем  на  свой
особый лад ответила Марчеру,  когда  с  редкой  прямотой  у  него  вырвалось
признание в этих страхах.
Быстрый переход