Это было очевидно.
Они вышли из центрального шара как раз в тот момент, когда совсем рядом, на такие же “лапы”, какие были у “СССР‑КС3”, загадочный звездолет опустился на “землю”.
Его огромный корпус высоко поднимался над низкими кольцами “фаэтонца”. На носу золотыми буквами блестело название корабля.
Оно было написано по‑английски:
“Prince of Wales”.
И ниже:
“Made in England”.
ФИНИШ
Как только стало известно о решении Мельникова и Белопольского направить “фаэтонец” к Церере, волнение и тревога охватили всех работников звездоплавания.
А вслед за первым пришло второе известие – “фаэтонец” увеличил скорость до ста двадцати километров в секунду.
Всем было ясно, что возлагать такие большие надежды на фаэтонскую технику, совершенно неизвестную, считать ее беспредельно мощной, нет никаких оснований. И грозную опасность, нависшую над тремя людьми, увидели все.
Напрашивался вопрос: как могло случиться, что Мельников и Белопольский не подумали об этом решающем обстоятельстве? Как могла забота о сохранении “фаэтонца”, понятная сама по себе, до такой степени ослепить их, лишить способности мыслить с элементарной логикой?
Вспомнились высказывания некоторых ученых, которые, еще в период подготовки к космическим рейсам, писали о влиянии космоса на психику человека.
Необычны условия межпланетного полета. Чужды условия вне Земли. Из поколения в поколение десятки и сотни тысяч лет человек жил на Земле. И глубоко вкоренилось в нем сознание ее постоянного присутствия. Трудно вырвать то, что врастало тысячелетиями. Легко ходить по Земле. Но, сделав шаг в просторы Вселенной, человек должен научиться “ходить” и там.
Земля тверда. Атмосфера плотна. Кругозор ограничен линией горизонта. Так было всегда. И вот исчезла тяжесть, кругом абсолютная пустота, и со всех сторон безграничный простор. Нужно время, чтобы привыкнуть к этому.
Законы жизни в пустоте еще не изучены людьми. А они иные, чем на Земле!
Только этим можно было объяснить странное и непонятное поведение Белопольского, строго логичный, математический ум которого был хорошо известен.
И Мельников, “железный звездоплаватель”, как часто называли его в кругах людей, близких к космическим рейсам, очевидно также подпал под влияние космоса.
Нельзя так долго находиться вне Земли! – таков был закономерный вывод.
– За последние годы, – сказал по этому поводу известный ученый профессор Коллинз, – человек одерживал над космосом одну победу за другой. И он успел привыкнуть к ним. Это опасно. Легко забыть, что Вселенная далеко не покорена. С космосом надо обращаться очень осторожно, иначе он еще не раз покажет свои зубы.
В этом высказывании была немалая доля правды.
“Головокружение от успехов” – не пустая фраза. Оно коварно и подкрадывается к человеку незаметно для него.
Экипаж “СССР‑КС3” триумфально прошел свой путь. Звездоплаватели посетили Арсену, справились с враждебной им природой Венеры. И даже кольцевой корабль фаэтонцев, создание другого мира, оказался подвластен им. Трудно не поддаться сознанию своего могущества! А отсюда ошибки!
В тот же день, когда астрономы, наблюдавшие за “фаэтонцем”, известили Камова о том, что Белопольский увеличил скорость своего корабля, состоялось экстренное заседание ученого совета Космического института.
С коротким сообщением выступил Камов.
– Все, что нам теперь известно о фаэтонцах, – сказал он, – заставляет думать, что они в свое время отправились в космический рейс, не подозревая о близкой гибели своей планеты. Их целью были: Марс, Земля и Венера. Предположим, что и Меркурий. Они должны были рассчитать необходимый запас горючего для двигателей, исходя из этого маршрута. |