Книги Авторы Чарльз Диккенс страница 4
КнигиАвторыЧарльз Диккенс

Книги Чарльз Диккенс читать онлайн

Всего книг: 89
Автор:
Чарльз Диккенс
Рейтинг:
0
Описание: Чарльз Диккенс. Плутовские кости   Несколько лет назад мне довелось проехать по южным графствам Англии в компании одной своей хорошей знакомой. Мы путешествовали в открытом экипаже, останавливаясь лишь на несколько часов — иной раз ежедневно, а порой и не чаще раза в неделю — в местах, хоть чем-то заслуживавших внимания. При этом очередной этап своей поездки мы старались завершить утром, дабы дать лошадям возможность отдохнуть, а самим насладиться ржаным хлебом, парным молоком и свежими яй
Автор:
Чарльз Диккенс
Рейтинг:
0
Описание: Чарльз Диккенс. Черное покрывало   В один зимний вечер, в исходе 1800 года, молодой медик, только что окончивший курс, сидел у огонька в своей маленькой комнате, прислушиваясь к ветру, который глухо выл, и крупными каплями дождя бил в окна. Ночь была сырая и холодная; протаскавшись целый день по воде и по грязи, он теперь в халате и туфлях отдыхал в каком-то усыплении, давши полную волю своему пламенному воображению. Во-первых, он думал о том, как бы сильно дул ветер, и холодный дождь бил бы ему в лиц
Автор:
Чарльз Диккенс
Рейтинг:
0
Описание: Чарльз Диккенс. Мистер Минс и его двоюродный братец   Мистер Огустус Минс был холостяк лет сорока, как говорил он сам, - лет сорока-осьми, как говорили его друзья. Он всегда был чрезвычайно опрятен, аккуратен и щеголеват, и к этому можно прибавить: немного легкомыслен и до крайности предан уединению. Он обыкновенно носил коричневого цвета фрак, без малейшей морщинки, светлые "невыразимые" без пятнышка, гладкий шейный платок с замечательно гладким узлом и сапог без всякой погрешности; кроме т
Название: Полет
Автор:
Чарльз Диккенс
Рейтинг:
0
Описание: Чарльз Диккенс. Полет   Когда Дон Диего де… не помню его фамилии — изобретатель самоновейших летательных машин, стоимость билета — столько-то франков с дам и на столько-то больше с мужчин, — когда Дон Диего, с разрешения Заместителя Хранителя Сургуча и его благородных соратников получит патент, действительный во всех владениях ее величества, и откроет в воздухе удобный пакгауз; когда у всех порядочных людей будет по крайней мере пара крыльев и они будут порхать, по воздух
Название: Мертвый сезон
Автор:
Чарльз Диккенс
Рейтинг:
0
Описание: Чарльз Диккенс. Мертвый сезон   Холодной весной этого года мне выпало на долю оказаться на одном из курортов во время мертвого сезона. Жестокий северо-восточный шквал забросил меня туда из чужих краев, и я провел там в одиночестве три дня, полный решимости поработать на славу.  В первый день я начал свою деятельность с того, что два часа смотрел на море и пытался своими пристальными взглядами смутить пограничную стражу. Покончив с этими важными занятиями, я уселся у одного из двух окон моей ко
Название: Бессонница
Автор:
Чарльз Диккенс
Рейтинг:
0
Описание: Чарльз Диккенс. Бессонница   «Мой дядя лежал с полузакрытыми глазами, ночной колпак съехал ему на самый нос. Мысли его уже начинали путаться, и вместо обстановки, окружавшей его, перед ним возникал кратер Везувия, Французская опера, Колизей, лондонская харчевня Долли, вся та мешанина из достопримечательностей разных стран, какой бывает набита голова у путешественника. Короче говоря — он отходил ко сну».  Так пишет чудесный сочинитель Вашингтон Ирвинг в своих «Рассказах
Автор:
Чарльз Диккенс
Рейтинг:
0
Описание: Чарльз Диккенс. Прогулка по работному дому   Однажды в воскресенье я присутствовал на богослужении в церкви большого столичного работного дома. Кроме священника, причетника и еще очень немногих лиц из начальства, здесь были одни только пауперы. Дети сидели на галереях; женщины — внизу, в зале и в одном из боковых приделов; мужчины в другом приделе. Служба прошла пристойно, хотя проповедь могла быть гораздо лучше приноровлена к пониманию и условиям жизни слушателей. Священник вознес обычные молит
Название: Пантомима жизни
Автор:
Чарльз Диккенс
Рейтинг:
0
Описание: Чарльз Диккенс. Пантомима жизни   Прежде чем погрузиться в эту статейку, позвольте нам прямо сознаться в страсти к пантомимам, в нежном сочувствии к клоунам и наядам, в безгрешной любви к арлекинам и коломбинам, в невинной радости, которую нам доставляет лицезрение их краткаго, многообразнаго и пестраго существования, хотя часто их действия не соответствуют суровым, официальным правилам приличия, руководящим деятельностью более низких и менее глубоких умов. Мы восторгаемся пантомимами не потому, что о
Название: Наша школа
Автор:
Чарльз Диккенс
Рейтинг:
0
Описание: Чарльз Диккенс. Наша школа   Я отправился взглянуть на нее прошлым летом и обнаружил, что железная дорога основательно ее искромсала. Магистраль поглотила площадку для игр, отсекла классную комнату и срезала угол дома; сильно сократившись в размерах, с позеленевшей от времени штукатуркой, он повернулся узким боком к дороге и напоминал забытый утюг без ручки, поставленный носом вверх.  Как видно, всем школам, где мы учились, суждено было стать игралищем судьбы. У меня сохранилось смутное воспом
Автор:
Чарльз Диккенс
Рейтинг:
0
Описание: Чарльз Диккенс. Призрак покойного мистера Джэмса Барбера   - Ты говоришь: "счастие"; нет! вовсе не правда! Подобного ничего не существует. Жизнь не есть игра случая; это не шахматная игра. Если ты теряешь, то пеняй на самого себя...   Эти слова были сказаны молодым лейтенантом британского флота мичману средних лет, а вдобавок его старшему брату.   - Не скажешь ли ты, что счастие вовсе не участвовало при производстве в лейтенанты джентльмена Боббина и при моей последней
Автор:
Чарльз Диккенс
Рейтинг:
0
Описание: Чарльз Диккенс. Домашний спектакль   Обширны и грандиозны были приготовления на вилле Роз, в Елафам-Райзе, в жилище мистера Гетльтона (весьма зажиточнаго маклера) и велика была тревога его интересной семьи, когда приблизился день затеяннаго ею домашняго спектакля, «подготовлявшагося несколько месяцев». Вся эта семейка была помешана на домашних представлениях. Дом, обыкновенно такой чистый и аккуратный, принял в то время такой хаотический вид, точно его, по меткому выражению самого хозяина,
Автор:
Чарльз Диккенс
Рейтинг:
0
Описание: Чарльз Диккенс. Рассказ бедняка о патенте   Я не привык писать для печати. Да и какой рабочий человек, ежели он трудится всю жизнь по двенадцати, а то и четырнадцати часов в сутки (не считая нескольких понедельников и дней рождества и пасхи), умеет писать? Но меня просили рассказать попросту, что и как случилось, и вот я беру перо и чернила и пишу, стараясь по мере сил моих, в надежде, что мне простят мои промахи.  Я родился близ Лондона, но работаю в мастерской в Бирмингеме, почти с той самой
Автор:
Чарльз Диккенс
Рейтинг:
0
Описание: Чарльз Диккенс. Три рассказа о сыщиках   I. Пара перчаток    — Случай не из обычных, сэр, — сказал инспектор Уилд, офицер сыскной полиции, который вместе с сержантами Дорнтоном и Митом как-то в июле еще раз зашел к нам в редакцию скоротать вечерок, — и мне подумалось, что вам, пожалуй, интересно будет с ним познакомиться.  Он связан с убийством молодой женщины, Элизы Гримвуд — помните? лет пять назад, на Ватерлоо-роуд. Ее все называли &laq
Автор:
Чарльз Диккенс
Рейтинг:
0
Описание: Чарльз Диккенс. Наш английский курорт   В осеннюю пору, когда в огромной столице еще более жарко, еще более шумно, еще более пыльно или еще более мокро от поливки, еще более людно и еще больше всяческих волнений и раздражений, чем обычно, — тихое взморье становится поистине благословенным уголком. То ли наяву, то ли во сне, сидя в это безмятежное утро у озаренного солнцем окна, на краю мелового утеса, на старомодном курорте, которому мы верны, мы чувствуем безотчетное желание написать с нег
Автор:
Чарльз Диккенс
Рейтинг:
0
Описание: Чарльз Диккенс. Отдых от столичной суеты   Когда я сижу за книгами и бумагами в яркое сентябрьское утро, у открытого окна на вершине утеса, нависшего над морем, небо и океан встают передо мной как прекрасная картина в раме. Прекрасная картина — но с таким внутренним движением, с такой изменчивой игрой света на парусах кораблей и в кильватере пароходов, с такими ослепительными серебряными вспышками где-то далеко в море, такими необыкновенными бликами на кудрявых гребешках волн, когда они разбиваю
Автор:
Чарльз Диккенс
Рейтинг:
0
Описание: Чарльз Диккенс. Далекое путешествие   Когда дует ветер и в темные окна бьет дождь или мокрый снег, я люблю посидеть у огня, перебирая в памяти читанное мною в книгах о плаваниях и путешествиях. С детских лет такого рода книги имели для меня неотразимое очарование; я сам не понимаю, как это так получилось, что ни разу я не совершил кругосветного путешествия, не попал ни разу в кораблекрушение, не затирало льдом мой корабль, не подбили меня томагавком, не съели дикари.  Канун Нового года. Я суме
Автор:
Чарльз Диккенс
Рейтинг:
0
Описание: Чарльз Диккенс. Наш почтенный друг   Мы в восторге от того, что он избран! Наш почтенный друг с триумфом прошел в парламент нового созыва. Он — достойный депутат от Многословия, наилучшим образом представленного округа Англии.  Наш почтенный друг обратился к своим избирателям с поздравительным посланием, в коем он отдает должное этим благородным гражданам и каковое являет собой недурной образец сочинительства. Избрав его, — говорит он, — они увенчали себя славой, и
Автор:
Чарльз Диккенс
Рейтинг:
0
Описание: Чарльз Диккенс. С инспектором Филдом - при отправлении службы   Который час? Часы на колокольне Сент-Джайлса бьют девять. Вечер сырой и унылый, и вереницы фонарей затянуты мутью, как будто мы глядим на них сквозь слезы. Дует волглый ветер, и каждый раз, как пирожник приоткроет дверцу своей жаровни, вырывает огонь из трубы и уносит вдаль ворох искр.  Часы Сент-Джайлса пробили девять. Мы как раз вовремя. Где инспектор Филд? Помощник комиссара полиции уже здесь, завернувшись в клеенчатый плащ, ст
Автор:
Чарльз Диккенс
Рейтинг:
0
Описание: Чарльз Диккенс. Как попасть в общество   Среди превратностей, испытанных Домом, было и такое время, когда его снимал владелец цирка. Этот наниматель оказался записан в приходских книгах за соответствующий год, так что установить его фамилию не представило трудности. Труднее было найти его самого. Он вел кочевую жизнь, и поэтому оседлые люди потеряли его из виду, а те, кто кичился своей респектабельностью, не хотели сознаваться, что когда-либо имели с ним дело. В конце концов нам все же удалось обнаруж
Автор:
Чарльз Диккенс
Рейтинг:
0
Описание: Чарльз Диккенс. Для чтения у камелька   Один, два, три, четыре, пять. Их было пятеро.  Пятеро проводников сидели на скамье под стеной монастыря, что на самом перевале Большого Сен-Бернара в Швейцарии, и глядели на далекую вершину в красных пятнах от отсветов заходящего солнца, как будто выплеснули на гору в огромном количестве красное вино и оно еще не успело уйти в снег. Сравнение не мое. Его сделал по этому случаю самый рослый из проводников, дюжий немец. Остальные не обратили на его слов

Страницы