Изменить размер шрифта - +
В них было что-то привлекательное,
что нас весьма возбуждало, а эта слащавая пресненькая страсть, которой ты заканчиваешь
вечер, ничего не оставляет у нас в голове." -- "Она поступила правильно, -- сказала
Жюли, которая сидела рядом с Дюрсе. -- Что касается меня, то я ей за это благодарна, это
позволит всем лечь спать более спокойными, когда не будет в голове гадких мыслей,
которые рождают рассказы мадам Дюкло." -- "А! Это не спасет вас, прекрасная Жюли!
-- сказал Дюрсе. -- Не стоит забывать о прошлом, но и настоящим не нужно
пренебрегать. Поэтому соблаговолите следовать за мной." И Дюрсе бросился в свой
кабинет, прихватив заодно и Софи. Кому из них пришлось тяжелее, неизвестно, но Софи
издала ужасный крик и вернулась красная, как петушиный гребень.
"О! Что касается этой, -- сказал Герцог, -- у тебя не было нужды принимать ее за
мертвую, так как своей бледностью она походит на смерть!" -- "Она кричала от страха,
-- сказал Дюрсе, -- спроси у нес, что я ей сделал и прикажи сказать это тебе совсем
тихо." Софи приблизилась к Герцогу, чтобы ему это сказать. "Ах! -- сказал тот
разочарованно. -- В том не было ничего сверхъестественного."
Позвонили на ужин, друзья прервали все разговоры, чтобы пойти воспользоваться
наслаждениями стола. Оргии были отслужены с достаточным спокойствием, и все легли
добродетельно, так что не было даже никаких признаков опьянения, что было
чрезвычайной редкостью.

Двадцать седьмой день

С самого утра начались доносы, разрешенные с предыдущего дня, и султанши,
заметив, что не хватало только Розетты для того, чтобы они были все восьмером
наказаны, не преминули пойти и обвинить се. Они заверили, что она пропукала всю ночь,
и так как ее поступок был для остальных девушек оскорбителен, она восстановила против
себя весь сераль и была немедленно записана в книгу. Все остальное прошло чудесно и, за
исключением Софи и Зельмир, которые слегка запинались, друзья были встречены новым
приветствием: "Черт возьми, говенный боже! Не хотите ли моей жопы? Там есть говно."
И действительно, оно было повсюду, так как старухи забрали всякий горшок, всякую
салфетку и воду. Мясная диета без хлеба начинала воспламенять эти маленькие рты,
которые совсем не полоскались; в этот день было замечено, что у детей было большое
различие в дыханиях. "Ах, зараза! -- воскликнул Кюрваль, облизывая Огюстин. --
Теперь, по крайней мере, Она чего-то стоит! Возбуждается, когда целуешь ее!" Все
единодушно согласились, что стало несравненно лучше. Так как до кофе не произошло
ничего интересного, мы и перенесем читателя сразу к нему. Его подавали Софи, Зельмир,
Житон и Нарцисс. Герцог сказал, что совершенно уверен, что Софи должна была
извергнуть и что абсолютно необходимо было в этом убедиться. Он попросил Дюрсе
наблюдать и, положив ее на диван, стал ее осквернять по краям влагалища, в клиторе, в
заднем проходе -- сначала пальцами, затем языком. Природа восторжествовала: не
прошло и четверти часа, как эта прекрасная девушка смутилась, стала красной, вздохнула;
Дюрсе указал на все эти изменения Кюрвалю и Епископу, которые не могли поверить, что
она вот-вот извергнет; что касается Герцога, то этот молодой маленький дурачок намок со
всех сторон: маленькая плутовка намочила ему все губы своим семенем. Герцог не мог
устоять перед похотливостью своего опыта; он встал и, склонившись над девочкой, ввел
пальцами сперму вовнутрь влагалища так далеко, как мог. Кюрваль с головой,
разгоряченной этим зрелищем, схватил Софи и потребовал кое-что еще кроме семени;
девочка предложила ему свой красивый зад; Председатель приставил к нему рот.
Быстрый переход