Книги Проза Артур Хейли Аэропорт страница 31

Изменить размер шрифта - +

     А здесь? И снова на какую-то долю секунды им овладело предчувствие беды. Даже не предчувствие, а что-то неуловимое, как дыхание

надвигающейся серьезной опасности. Нельзя, конечно, придавать таким вещам значение: интуиции, предчувствиям не место в жизни прагматика. Правда,

однажды, много лет назад, у него было точно такое же чувство, будто надвигается нечто неотвратимое, что приведет к гибельному концу. Мел

вспомнил и то, каким оказался этот конец, который он не в состоянии был предотвратить...
     Он снова посмотрел на "боинг". Машину засыпало снегом, и очертания ее стали расплывчатыми. Собственно говоря, ведь помимо того, что

оказалась заблокированной взлетно-посадочная полоса и приходится взлетать над Медоувудом, ничего страшного не произошло. Ну, увяз в снегу

самолет, но никто при этом не пострадал, никакого материального ущерба не нанесено словом, ничего особенного.
     - Пошли ко мне в машину, - предложил он старшему технику. - Выясним по радио, что происходит.
     По дороге он вспомнил, что Синди уже наверняка с нетерпением ждет его в городе.
     Мел не выключал обогревателя, и в машине сейчас было тепло и уютно.
     Ингрем удовлетворенно крякнул. Он слегка распахнул доху и, нагнувшись, подставил руки под струю теплого воздуха.
     - Машина номер один - пульту снежной команды. Дэнни, я на ВПП три-ноль, у застрявшего самолета. Позвони в ремонтную "ТВА" и узнай насчет

Патрони.
     Где он? Когда должен прибыть? Все.
     В ответ заскрипел голос Дэнни Фэрроу:
     - Пульт снежной команды - машине номер один. Вас понял. Кстати, Мел, звонила твоя жена.
     Мел нажал на кнопку микрофона.
     - Она оставила номер, по которому ей звонить?
     - Точно.
     - Машина номер один - пульту снежной команды. Позвони ей, пожалуйста, Дэнни. Скажи, что, к сожалению, я немного задержусь. Но сначала

выясни насчет Патрони.
     - Ясно. Жди.
     И радио умолкло.
     Мел сунул руку в карман пальто, вытащил пачку "Марлборо" и предложил Ингрему сигарету.
     - Спасибо.
     Они закурили, глядя на то, как "дворники" ходят туда и сюда по ветровому стеклу.
     - Там, наверху, - Ингрем движением головы указал на освещенную кабину самолета, - эта сволочь капитан, наверно, льет крокодиловы слезы в

свое сомбреро. Теперь уж он будет следить за синими огнями - глаз от них не оторвет, как от свечей на алтаре.
     - Кстати, ваши наземные команды - из мексиканцев или американцев? спросил Мел.
     - Мы все американцы. Только болваны вроде нас и могут работать в такую чертову погоду. Вы знаете, куда должен был лететь этот самолет?
     Мел отрицательно покачал головой.
     - В Акапулько. И до того, как это случилось, я готов был бы полгода поститься, лишь бы полететь на нем. - Старший техник ухмыльнулся:
     - А вы представляете себе, каково это было: сел в самолет, уютно устроился - и на тебе! - вылезай. Слышали бы вы, как чертыхались

пассажиры, особенно женщины. Я узнал от них сегодня немало словечек.
     Снова ожило радио.
     - Пульт управления снежной командой - машине номер один, - раздался голос Дэнни Фэрроу.
Быстрый переход