Изменить размер шрифта - +

— Авалоновцы, да? — громко сказал дворф, его голос был грубым, но дружелюбным. — И с паучихой, надо же! Не каждый день такое увидишь.

— Мы по делу, — твёрдо сказал я, спрыгивая с Куколки. — Ищем одного из ваших. Грунди.

Дворф прищурился, его густые брови сдвинулись. Он оглядел Куколку, потом нас, и его губы растянулись в широкой ухмылке.

— Грунди, говоришь? — весело сказал он. — Сунь Укун послал? Ох уж эта обезьяна… Вы только сильно не расстраивайтесь, когда поймете, что к чему, ха-ха. Ладно, идите за мной. А паучихе вашей, кстати, не помешала бы броня. У нас тут кузнецы — лучшие в округе. Можем обшить её так, что ни одна тварь не пробьёт.

— Броня? — удивлённо сказал Димон, спрыгивая следом. — Вы реально можете паука в латы заковать?

 

— А то! — гордо сказал дворф, хлопнув себя по груди. — Мы, дворфы, всё можем. Хотите, и вам доспехи скуём, и этой вашей зверюге. Только платите очками, и будет вам счастье.

— Звучит заманчиво, — задумчиво сказала Катя, её взгляд скользнул по Куколке. — Может, и правда стоит подумать, Женя?

В экипировке не было смысла, да и на Куколку наверняка что-то будет в самом Авалоне. Если не на первом слое, то на втором точно.

— Пока точно не до этого, — сказал я, глядя на дворфа. Мы уже прошли несколько улиц. — Так и куда нам?

— А вон там Грунди, — добродушно сказал дворф, указывая на дальний конец деревни. — У подножия скалы. Не ошибётесь — дым оттуда валит, как из вулкана, и пахнет… ну, сами поймёте.

Мы поблагодарили провожатого и двинулись в указанном направлении.

— О чём этот дворф говорил? — вдруг спросила Катя. — Почему мы должны расстроиться, по его мнению?

— Да неважно, — Милена махнула рукой. — Хочется согреться, давайте быстрее.

Я взглянул на Валька, который путешествовал с нами с голым торсом и передёрнулся. Повезло, что Лена дала ему зелье, а то парень бы просто не выжил.

Куколка шла за нами, её лапы оставляли глубокие следы в снегу, а алые глаза внимательно следили за дворфами, которые провожали нас взглядами. Некоторые из них перешёптывались, другие улыбались, а один даже помахал нам рукой. Деревня встретила нас дружелюбно, и я почувствовал, как напряжение в груди немного спадает. Небо и земля по сравнению с городом тёмных эльфов.

Мы шли по узким улочкам, мимо кузниц, где гудели горны, и мастерских, где дворфы пилили, строгали и ковали. Запах угля и металла смешивался с чем-то ещё — сладковатым, тёплым, с ноткой хмеля. Я заметил, как Димон принюхался, его шрамы дрогнули в кривой ухмылке.

— Это что, пивоварня? — удивлённо сказал он, оглядываясь. — Чую, тут варят что-то покрепче воды.

— Похоже на то, — насмешливо сказала Олеся.

— Если это пиво дворфов, я готов душу продать, — хмыкнул Димон, потирая руки. — О таком только читал!

Мы подошли к зданию, который указал провожатый. Оно было высечено в скале, как и остальные, но выделялось массивной деревянной дверью, укреплённой железными полосами. Над входом висела вывеска с изображением кружки, из которой выплёскивалась пена. Дым валил из широкой трубы, а запах хмеля и солода был таким густым, что я невольно сглотнул. Димон прав — это точно была пивоварня.

Я шагнул к двери и постучал, кулак гулко ударил по дереву.

Тишина.

Я постучал ещё раз, сильнее.

Наконец, дверь распахнулась, и перед нами появился дворф. Он был невысоким, но крепким, с густой чёрной бородой, в которой блестели металлические бусины. Его тёмные и хитрые глаза оглядели нас с ног до головы. На нём был кожаный фартук, испачканный чем-то липким, а в руках он держал деревянную ложку, с которой капала пена.

Быстрый переход