Что верен мне был, что яростен пыл,
Но не будет, не будет ждать.
Такого как он среди звезд и времен
Мне и вовек не сыскать.
Он радовал взгляд и пел со мной в лад,
Он радовал сердце и плоть.
Пусть норов – не тронь, но любил как огонь,
А я – то знает Господь.
Случись приуныть, к нему во всю прыть,
Чтоб милый утешил меня.
И я ворковала, от счастья стонала
Средь ночи и белого дня.
Но мы распрощались, при этом признались,
Я даже всплакнула. Где там?!
Уносит дорога, пусть тоскливо немного,
И трудно уснуть по ночам.
Вот так, ваша честь, прошу вас учесть,
Что хочется мне отыскать
Такого как ты, и не хуже чем ты,
И чем тот, что не будет ждать
Ночная вахта.
– Ты что‑то не фесел, Дэн? – спросила Фрида.
– Ха! Нет‑нет, с чего бы вдруг, мы с тобой так хорошо развлеклись. – Бродерсен обхватил ее рукой. Фрида изогнула спину, и ладонь легла ей на грудь. – Просто я отвлекся, прости.
– Ты улетел далеко и попал ф нехорошее место, судя по тому, как опустились уголки рта и по крошечной морщинке между брофей… – она провела пальцами по его лицу. Забота обесцветила голубые глаза.
Бродерсен попробовал улыбнуться.
– Неужели ты забыла, что я здесь Старик и не только по должности? Корабельные дела поглощают как прилипчивая хворь, ты помогаешь мне нести груз.
Светлая голова качнулась.
– Дело не ф этом. Ты крепок и практичен. Толкофать не ф тфоей натуре. И поэтому когда ты фпадаешь ф мрачные раздумья, то делаешься беззащитным.
– Это все ерунда. Давай лучше выпьем или покурим, или то и другое сразу.
Фрида всем весом удержала под собой его руку.
– Для этого еще рано, Дэн; Кейтлин смогла бы тебе помочь. А можно мне попытаться?
Он нахмурился, глядя себе под ноги. Они с Фридой находились в ее каюте, лишенной всего, на что можно было бы посмотреть… никаких ярких вещей, которыми ирландка украсила бы каюту. Как обычно, Фрида включила музыку, фугу Баха… негромкую, но неизменно благородную.
– Посфоль мне догадаться, – она повернулась набок и прижалась к его груди, так, чтобы Бродерсен не мог видеть ее глаз. – Ты считаешь себя финофным ф смерти Зарубаефа и Фиделио, ф том, что фее мы потерялись ф пространстфе и фремени. Дэн, Liebchen, ты же знаешь, что мы приняли это решение собстфенной фолей. Фее, кого ты осфободил из Колеса – и Фиделио, Фиделио тоже, – что бы ни случилось с нами дальше, фсегда будем благодарить тебя. Ошибки, неудачи – их знает любой капитан. Ты слишком сильный человек, чтобы поддаться унынию. Нет, ты сумеешь исфлечь пользу из ошибок и пофедешь нас дальше – к лучшей доле. И если ф конце концоф, ф чем я почти не сомнефаюсь… и если ф конце концоф нас не ждет удача и мы никогда не фернемся домой, – какое феликолепное приключение фыпало на нашу долю.
– Угу, – вздохнул он.
– Кейтлин заставляет тебя ощущать это ф сфоей собстфенной крофи. Очень плохо, что сегодня она не рядом с тобой. – Фрида примолкла на мгновение. – Может, это и к лучшему. Фозможно, она приносит тебе слишком много счастья, чтобы ты мог заглянуть глубже, ф корни своей печали. Дэн, ты думал о сфоей семье.
Он нервно вздохнул.
– О сфоей жене и сфоих детях, – сказала она. – Ты считаешь, ты бросил их. Когда Кейтлин нет рядом, они приходят к тебе. И ты начинаешь себя казнить.
Губы его дрогнули, Бродерсен прикрыл глаза.
– Послушай, давай оставим эту тему, – попросил он. – Ты не… психотехник… а я не какой‑нибудь там несчастный пациент. |