Изменить размер шрифта - +
Подруга сразу же уехала в свадебное
путешествие - сначала в Рио-де-Жанейро,  а затем  в  Европу,  где  муж
специализировался  в  лучших  больницах.  Осуществились  планы  Лусии:
дорогие платья, духи, пышные балы - все было к ее услугам.
     Эстер размышляет  о  том,  как непохожи оказались их судьбы.  Ее,
Эстер,  судьба забросила  в  Ильеус,  в  совсем  иной  мир.  Маленький
городок,  который в то время едва начинал расти,  город авантюристов и
земледельцев, где только и говорили о какао да об убийствах.
     Они жили   в  бельэтаже  над  магазином.  Из  своего  окна  Эстер
наблюдала скучный  пейзаж  города  -  со  всех  сторон  холмы.  Ее  не
соблазняли  ни  жизнь  в  Рио-де-Жанейро,  ни  море.  Для  нее красота
заключалась только в такой жизни, какую ведет Лусия: Париж, балы. Даже
в  дни,  когда приходили пароходы,  когда весь город оживлялся,  когда
появлялись столичные газеты, когда бары заполнялись людьми, спорившими
о  политике,  даже  в эти похожие на праздник дни Эстер не переставала
грустить.  Мужчины восхищались ею и  оказывали  знаки  внимания.  Один
студент-медик написал ей во время каникул письмо и прислал свои стихи.
Но  Эстер  не  переставала  оплакивать  смерть  дедушки   и   бабушки,
заставившую  ее  жить в этом изгнании.  Сообщения о драках и убийствах
пугали ее,  причиняли душевные страдания. Понемногу она все же вошла в
жизнь  города,  перестала заботиться о своих нарядах,  которые вызвали
такой шум, даже что-то вроде скандала, когда она появилась в городе. И
вот  в один прекрасный день отец обрадовано сообщил ей,  что полковник
Орасио,  один из самых богатых людей в округе,  просит  ее  руки.  Она
только расплакалась.
     А теперь поездки в  Ильеус  были  для  нее  праздником.  Мечты  о
больших городах,  о Европе, о балах у императора и о парижских нарядах
остались позади.  Все это представлялось  ей  сейчас  чем-то  далеким,
далеким,  потерявшимся во времени, в том времени, "когда они еще могли
мечтать"...  Прошло немного лет. Но казалось, будто жизнь пронеслась с
быстротой галлюцинации.  Ее самой большой мечтой теперь было поехать в
Ильеус,  побывать на церковных  празднествах,  на  крестном  ходе,  на
раздаче даров.
     Она тихонько покачивается в гамаке. Перед ней до самого горизонта
простираются,  то подымаясь,  то опускаясь,  холмы, покрытые какаовыми
деревьями,  увешанными плодами.  На дворе копошатся в  мусоре  куры  и
индюки. На площадках работают негры - перемешивают бобы какао. Солнце,
выходя из-за облаков, озаряет все это. Эстер вспоминает свадьбу. В тот
день она приехала на фазенду. И теперь, лежа в гамаке, она вздрагивает
при  одном  воспоминании:  это  самое  ужасное,  что  она   когда-либо
испытывала в жизни.
     Она вспоминает, что еще раньше, до объявления помолвки, по городу
поползли  всякие  слушки и сплетни.  Одна сеньора,  никогда до того не
бывавшая у нее,  пришла как-то с визитом,  чтобы рассказать ей  разные
истории.
Быстрый переход