|
– Я нервничаю. Что мне им сказать?
– Правду, – посоветовал Анджело. – Тут ты никогда не ошибешься.
Она поднялась – в облегающем комбинезоне, подчеркивающем достоинства ее фигуры, с надписью «ВИФЛЕЕМ МОТОРС» на спине. Подошла к стулу, предназначенному для свидетелей, поклялась говорить только правду. Судебный пристав спросил, как ее зовут.
– Синди Моррис.
– Пожалуйста, садитесь, – и он отошел к своему стулу.
Едва она села, поднялся окружной прокурор. Высокий мужчина, как и большинство проживающих в этой частя округа, с таким же загорелым, обветренным лицом, что и у коронера. В его серых глазах светился ум.
Он остановился перед ней.
– Сколько вам лет, мисс Моррис?
– Двадцать четыре.
– Двадцать четыре, – повторил он, покивал.
– Да.
– Вы – сотрудница «Вифлеем моторс»?
– Да.
– В какой должности?
– Водитель испытатель и консультант отдела дизайна.
– Пожалуйста, разъясните нам ваши обязанности.
– Я испытываю экспериментальные автомобили и докладываю главному конструктору, каковы мои впечатления как женщины.
– Как давно вы работаете в «Вифлеем моторс»?
– Полтора года.
– Сколько машин вы испытали за это время?
– Девятнадцать.
– Вы расцениваете вашу работу как опасную?
– В общем то нет.
Окружной прокурор посмотрел на Синди.
– Любопытный ответ. Что вы хотели этим сказать?
– На испытательном кольце полигона, оборудованном всевозможными средствами безопасности, я чувствую себя гораздо спокойнее, чем в обычном потоке городского транспорта.
Прокурор помолчал, потом кивнул:
– Понятно, – прошел к своему столику, взял лист бумаги, вернулся к свидетельнице. – Вы были знакомы с погибшим водителем Сильвестером Пирлессом?
– Да.
– Насколько хорошо?
– Мы были давними друзьями.
Прокурор взглянул на листок, что держал в руке.
– Я вот смотрю на копию регистрационной карточки мотеля «Звездный свет». Тут написано, я цитирую: «Мистер и миссис Сильвестер Пирлесс, Тарзана, Калифорния». И в скобках: «Синди Моррис». Вы были замужем за мистером Пирлессом?
– Нет.
– Тогда как вы можете объяснить эту регистрационную карточку?
– Я же сказала, мы были давними друзьями. Жили в одном номере. А как Пирлесс регистрировал нас, меня не интересовало.
Адвокат улыбнулся.
– То есть вы просто делили один номер, и все?
Синди улыбнулась в ответ. От ее нервозности не осталось и следа. В таких разговорах она была докой.
– Я этого не говорила, не так ли? А если вы желаете знать, вступала ли я с Пирлессом в сексуальные отношения, почему же не спросить об этом прямо?
– Вступали? – незамедлительно отреагировал прокурор.
– Время от времени. Когда нам этого хотелось.
Прокурор постоял, не произнося ни слова, пожал плечами, вновь прогулялся к столику, положил на него листок и повернулся к Синди.
– Вы были на полигоне в день гибели мистера Пирлесса?
– Да.
– Отличался ли тот день от других?
– Да.
– Чем именно?
– Пирлесс убился.
В зале засмеялись. Прокурор дождался тишины.
– Чем нибудь еще?
– Синди на мгновение задумалась.
– Кажется, нет. Куда уж больше.
Снова смех в зале. И опять прокурор подождал, пока» установится тишина.
– Я имел в виду, не отметили ли вы чего нибудь необычного в работе автомобиля, который вы испытывали?
– Нет, – она покачала головой. |