- Это очевидно, Браул. Старик столкнулся с внуком на балу и, конечно, пришел в ярость. Знай он все заранее, приготовил бы ему ловушку тихую и незаметную. Кстати, я на том приеме не была, но Ванда Брокель рассказывала мне о некоем молодом человеке с длинными белокурыми волосами, который появился неизвестно откуда и слонялся взад-вперед с дурацким выражением на красивом лице.
- Точно. Это был Леопольд под волшебной маскировкой!
- И этот молодой человек неожиданно смылся. Был какой-то шум, но недолго, а потом бал покатился дальше по смазанным рельсам. Об инциденте забыли.
- А старик остался в доме Ллуга Молейна?
- Не знаю. Исходя из того, что нам известно, вряд ли. Взяв ботинок, который Леопольд посеял, он, скорее всего, отправился на поиски… Хм… Здесь пахнет какой-то тайной. Может быть, даже зловещей.
- Не «может быть», а именно зловещей, - отозвался я, приступая к поглощению третьей чашки чудесного чая. - Кто-то это зелье заварил, но, видимо, расхлебывать его придется мне…
- Ну, не все, я думаю, но частично придется, - сказала Гермиона. Глядеть она умела очень проницательно, что и продемонстрировала в тот же миг. - Браул, подозреваю, ты опять во что-то влип.
Я вздохнул.
- И не говори. Знать бы еще, во что и чем это обернется. У Вольфрама на уме какое-то злодейство. Его методы оставляют желать лучшего.
- Что ты намерен делать?
- Если бы знать! Вопрос в том, что собирается сотворить с Леопольдом его зловещий предок.
- Женить.
- Это только часть страшной правды. Вопрос в том, какую цель преследует эта женитьба! Ведь речь идет о планах, которым ни я, ни другой мозгляк не должен помешать. Звучит пугающе. Я намерен это выяснить и вытащить Леопольда из лап демона.
- Как? - прищурилась Гермиона.
- Не знаю пока. Но с твоей помощью надеюсь достичь определенных успехов.
- С моей, значит?..
- Ну. Мы же… как эти… сиамские близнецы - помогаем друг другу с утра и до вечера. Разве нет?
Гермиона с сомнением причмокнула красивыми губами.
- Хочешь, чтобы я в этом участвовала?
- Очень хочу. В природе действует закон сохранения энергии. Поэтому если я помогаю тебе, ты помогаешь мне. К тому же бедняга Леопольд не заслужил подобного обращения. Допускаю, что Фероция Зипп - девушка достойная, начитанная и тому подобное, но это же не повод заковывать в семейные кандалы моего друга детства.
Гермиона раздумывала. Ну конечно, нагружать меня своими заботами и требовать, чтобы я доставал луну и звезды с неба - это пожалуйста, а вот как броситься со всех ног на помощь несчастному Браулу, это…
- У меня были несколько иные планы, - сказала Гермиона.
Я не сдавался.
- Взгляни на это с другой стороны, дорогуша. Мы с тобой просто обязаны поставить старого негодяя на место. Он назвал меня мозгляком, бесталанщиной, лоботрясом и прохиндеем. А про Невергоров сказал, что мы выскочки! Забудем? Сделаем вид, что ничего не было?
Гермионе не нравилось, когда Невергоров обзывали выскочками. Она очень любила и уважала мою родительницу, не меньше, чем свою собственную. Я задел ее за живое, и теперь волшебница просто не могла остаться в стороне.
- Или возьми незабвенную Фероцию, девушку, положительную во всех отношениях. |