– Том Мак‑Росс, детектив. Послан инспекторам Диверсом для контакта с вами.
– Хорошо, Мак‑Росс, – кивнул Сэндерс. – Есть новости?
– Есть, сэр. Известные вам лица прибыли в город и остановились в гостинице Джона Грофа.
– Это далеко отсюда?
– В десяти минутах езды. Стоянка такси сразу же при выходе из вокзала.
Детектив Мак‑Росс, высокий сухопарый шотландец, говорил быстро, четко и ясно – чувствовалась сноровка профессионала.
– Благодарю вас, Мак‑Росс, – сказал Сэндерс, пожимая детективу руку. – Где вас найти?
Мак‑Росс назвал адрес и номер телефона.
– Это в двух шагах от гостиницы, – добавил он.
– Прекрасно.
Сыщик растворился в полумраке так же внезапно, как и появился.
Гостиница Джона Грофа была старой пятиэтажной развалиной, давно нуждавшейся в серьезном ремонте. Портье встретил Сэндерса с подозрением и долго не мог поверить, что сэр желает снять номер, да еще на целую неделю, в их отеле.
– Вы сегодня уже четвертый, мистер Сэндерс, – удивленно сказал он, протягивая клиенту ключ от номера. – Если так дело пойдет и дальше, то мы, глядишь, сможем подлатать нашу хибару. Приятного вам отдыха, сэр!
«Значит, Мак‑Росс не ошибся – двойники уже здесь», – размышлял Сэндерс, поднимаясь в номер. Переодевшись с дороги, он спустился вниз, пересек улицу и оказался в маленьком уютном ресторанчике.
Негромко звучала легкая музыка, неяркий свет струился из нескольких бра, гармонично вписывающихся в незатейливый интерьер зала. Посетителей было мало: несколько человек сидело за столиками, лениво предаваясь вечернему отдыху, да двое‑трое толклись у стойки бара. Мордастый холеный бармен священнодействовал над бокалами, словно алхимик, сливающий воедино различные реагенты и с нетерпением ожидающий рождения золотого самородка. В дальнем углу зала Сэндерс заметил одинокую фигуру Ганса Миллера. Тот, встретившись взглядом с боссом, чуть заметно кивнул. Сэндерс приблизился к стойке.
– Двойное виски!
– Сию минуту, сэр, – услужливо прогудел бармен.
Один из посетителей, полный обрюзгший мужчина с маленькими заплывшими глазками и наколками на руках, упершись локтями в стойку, медленно потягивал коктейль. На звук голоса Сэндерса он обернулся и долго рассматривал того мутноватым взглядом.
– Надолго к нам, приятель? – прогундосил он, обращаясь к Сэндерсу.
Сэндерс пожал плечами.
– Время покажет, – неопределенно ответил он. – Сроки устанавливаю не я, а… – Он воздел очи горе.
– Ха‑ха‑ха! – рассмеялся детина. – Верно, приятель, Господь Бог ведает всем в этом подлунном мире. А ты, часом, не из похоронного агентства Христофора Маркуса?
– Нет, – ответил Сэндерс, получив наконец свою порцию виски.
– Значит, я обознался, – изменившимся тоном произнес детина и отвернулся. Покопавшись в карманах, он выудил оттуда несколько монет и бросил на стойку. – Все, Джо, я отвалил! – крикнул он бармену.
– Будь здоров, Ли! – отозвался тот.
Следуя скорее профессиональной привычке, чем осознанной необходимости, Сэндерс краем глаза продолжал наблюдать за ним. Грузной походкой покрыв небольшое расстояние, отделявшее стойку бара от входной двери, Ли вдруг остановился. Сэндерс готов был поклясться, что этот подвыпивший абориген и Ганс Миллер обменялись взглядами.
Сэндерса прошиб холодный пот. Неужели?.. «Пятый!» – молниеносно резануло сознание… Он круто обернулся. Ли уже не было – лишь дождь хлестал по закрытой двери, да ветер выл в водосточной трубе. |